Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIA
RIO
Règle de droit international
Règle de droit international conventionnelle
Règle de droit international coutumière
Règle interne d'exécution du budget
Règles internes d'administration
Règles internes opérationnelles
Règles relatives au transport international

Traduction de «règles internes soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règles internes d'administration | RIA [Abbr.]

statuten


règle interne d'exécution du budget

intern voorschrift voor het uitvoeren van de begroting


Règles internes opérationnelles | RIO [Abbr.]

huishoudelijk reglement


règles relatives au transport international

regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer


règle de droit international coutumière

regel van internationaal gewoonterecht


règle de droit international conventionnelle

regel van internationaal verdragsrecht


règle de droit international

internationale rechtsregel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. En vue de garantir le respect des obligations en matière de confidentialité définies aux paragraphes 1 et 3, les personnes visées au paragraphe 1, points a), b), c), gh), h), j) et k), veillent à ce que des règles internes soient prévues, y compris des règles destinées à garantir la confidentialité des informations soit maintenue entre les personnes participant directement au processus de résolution.

2. Om te waarborgen dat de in lid 1 en lid 3 vastgestelde vertrouwelijkheidsvereisten worden gerespecteerd dragen de in de punten a), b), c), g), h), j) en k) van lid 1 bedoelde personen er zorg voor dat er interne regels met betrekking tot vertrouwelijkheid worden vastgesteld, waaronder regels die specifiek tot doel hebben de vertrouwelijkheid te waarborgen van informatie die wordt uitgewisseld tussen de personen die rechtstreeks bij het afwikkelingsproces betrokken zijn.


Sur le plan de l'efficacité de la politique législative, il paraît indispensable que les règles de compétence territoriale interne soient respectées par les plaideurs, que le litige soit interne ou international.

Voor de doeltreffendheid van het wetgevingsbeleid lijkt het onontbeerlijk dat de interne territoriale bevoegdheidsregels nageleefd worden door de pleiters, ongeacht of het om een intern dan wel een internationaal geschil gaat.


Sur le plan de l'efficacité de la politique législative, il paraît indispensable que les règles de compétence territoriale interne soient respectées par les plaideurs, que le litige soit interne ou international.

Voor de doeltreffendheid van het wetgevingsbeleid lijkt het onontbeerlijk dat de interne territoriale bevoegdheidsregels nageleefd worden door de pleiters, ongeacht of het om een intern dan wel een internationaal geschil gaat.


L'article 133 TCE précise enfin de manière générale que le Conseil et la Commission veilleront à ce que les accords négociés dans ce cadre soient compatibles avec les politiques et les règles internes de la Communauté.

Artikel 133 EGV preciseert tenslotte op algemene wijze dat de Raad en de Commissie er zullen op toezien dat de akkoorden waarover in dit kader wordt onderhandeld verenigbaar zijn met het interne beleid en de interne voorschriften van de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les accords négociés soient compatibles avec les politiques et règles internes de l'Union.

De Raad en de Commissie zien erop toe dat die akkoorden verenigbaar zijn met het interne beleid en de interne voorschriften van de Unie.


Il appartient au Conseil et à la Commission de veiller à ce que les accords négociés soient compatibles avec les politiques et règles internes de l'Union.

De Raad en de Commissie zien erop toe dat die akkoorden verenigbaar zijn met het interne beleid en de interne voorschriften van de Unie.


L. considérant que les mesures juridiques, financières et opérationnelles tant attendues doivent être prises pour faire en sorte que tous les documents relatifs à une procédure législative spécifique soient rendus accessibles d'une manière claire et en temps opportun, qu'ils émanent de services internes ou de groupes d'intérêts extérieurs; considérant que ces informations pourraient être mises à disposition sur un site internet interinstitutionnel établissant un lien entre les bases de données internes des institutions (à l'instar d ...[+++]

L. overwegende dat de langverwachte juridische, financiële en operationale maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat alle documenten met betrekking tot een specifieke wetgevingsprocedure op duidelijke en snelle wijze toegankelijk worden gemaakt, ongeacht of deze afkomstig zijn van interne diensten of van externe belangengroepen; overwegende dat deze informatie beschikbaar kan worden gesteld op een interinstitutionele internetsite waarop de interne registers van de instellingen centraal toegankelijk zijn (zoals de onlangs vernieuwde EUR-Lex site van het Bureau voor publicaties van de Europese Unie); overwegende dat de i ...[+++]


J. considérant que les mesures juridiques, financières et opérationnelles tant attendues doivent être prises pour faire en sorte que tous les documents relatifs à une procédure législative spécifique soient rendus accessibles d'une manière claire et en temps opportun, qu'ils émanent de services internes ou de groupes d'intérêts extérieurs; considérant que ces informations pourraient être mises à disposition sur un site internet interinstitutionnel établissant un lien entre les bases de données internes des institutions (à l'instar du ...[+++]

J. overwegende dat de langverwachte juridische, financiële en operationale maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat alle documenten met betrekking tot een specifieke wetgevingsprocedure op een duidelijke en snelle wijze toegankelijk worden gemaakt, ongeacht of deze afkomstig zijn van interne diensten of van externe belangengroepen; overwegende dat deze informatie beschikbaar kan worden gesteld op een interinstitutionele internetsite waarop de interne registers van de instellingen centraal toegankelijk zijn (zoals de onlangs vernieuwde EUR-LEX site van OPOCE); overwegende dat de interne regels dienovereenkomstig moeten ...[+++]


L. considérant que les mesures juridiques, financières et opérationnelles tant attendues doivent être prises pour faire en sorte que tous les documents relatifs à une procédure législative spécifique soient rendus accessibles d'une manière claire et en temps opportun, qu'ils émanent de services internes ou de groupes d'intérêts extérieurs; considérant que ces informations pourraient être mises à disposition sur un site internet interinstitutionnel établissant un lien entre les bases de données internes des institutions (à l'instar du ...[+++]

L. overwegende dat de langverwachte juridische, financiële en operationale maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat alle documenten met betrekking tot een specifieke wetgevingsprocedure op duidelijke en snelle wijze toegankelijk worden gemaakt, ongeacht of deze afkomstig zijn van interne diensten of van externe belangengroepen; overwegende dat deze informatie beschikbaar kan worden gesteld op een interinstitutionele internetsite waarop de interne registers van de instellingen centraal toegankelijk zijn (zoals de onlangs vernieuwde EUR-LEX site van OPOCE); overwegende dat de interne regels dienovereenkomstig moeten word ...[+++]


2. La deuxième phrase du paragraphe 1 ne s'oppose pas à ce que les règles nationales relatives aux délais de recours de droit interne soient opposées aux travailleurs ou à leurs ayants droit qui avaient engagé une action en justice ou introduit une réclamation équivalente selon le droit national avant la date du 17 mai 1990, à condition qu'elles ne soient pas moins favorables pour ce type de recours que pour les recours similaires de nature interne et qu'elles ne rendent pas impossible en prat ...[+++]

2. De tweede zin van lid 1 belet niet dat de nationale regels betreffende de krachtens het nationale recht geldende verjaringstermijnen worden tegengeworpen aan werknemers of hun rechtverkrijgenden die vóór 17 mei 1990 een rechtsvordering of een naar geldend nationaal recht daarmee gelijk te stellen vordering hebben ingesteld, mits deze regels voor dit soort vorderingen niet ongunstiger zijn dan voor soortgelijke nationale vorderingen en zij het in de praktijk niet onmogelijk maken om het aan het Gemeenschapsrecht ontleende recht uit te oefenen.


w