Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIA
RIO
Règle de droit international
Règle de droit international conventionnelle
Règle de droit international coutumière
Règle interne d'exécution du budget
Règles internes d'administration
Règles internes opérationnelles
Règles relatives au transport international

Vertaling van "règles internes tiennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règles internes opérationnelles | RIO [Abbr.]

huishoudelijk reglement


règle interne d'exécution du budget

intern voorschrift voor het uitvoeren van de begroting


Règles internes d'administration | RIA [Abbr.]

statuten


règles relatives au transport international

regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer


règle de droit international coutumière

regel van internationaal gewoonterecht


règle de droit international conventionnelle

regel van internationaal verdragsrecht


règle de droit international

internationale rechtsregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Le SPF BOSA, direction générale Budget et Evaluation de la politique, direction générale Recrutement et Développement, direction générale Secrétariat social PersoPoint, direction générale Comptable fédéral/Procurement pour la partie Procurement et direction générale Service d'appui interne tiennent un inventaire de tous les marchés publics, qu'ils soient ou non soumis aux règles de délégation du présent arrêté, passés au nom des directions générales.

Art. 4. De FOD BOSA, directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling, directoraat-generaal Sociaal secretariaat PersoPoint, directoraat-generaal Federale accountant/Procurement voor het gedeelte Procurement en directoraat-generaal Interne Ondersteunende Dienst houden een inventaris bij van alle overheidsopdrachten die, al dan niet met toepassing van de delegatieregels van dit besluit, voor rekening van de directoraten generaal worden geplaatst.


Art. 4. Le SPF BOSA, direction générale Budget et Evaluation de la politique, direction générale Comptable fédéral/Procurement et direction générale Service d'appui interne tiennent un inventaire de tous les marchés publics, qu'ils soient ou non soumis aux règles de délégation du présent arrêté, passés au nom des directions générales.

Art. 4. De FOD BOSA, directoraat-generaal Begroting en Beleidsevaluatie, directoraat-generaal Federale accountant/Procurement en directoraat-generaal Interne Ondersteunende Dienst houden een inventaris bij van alle overheidsopdrachten die, al dan niet met toepassing van de delegatieregels van dit besluit, voor rekening van de directoraten generaal worden geplaatst.


En effet, les réserves des sociétés qui tiennent leur comptabilité par année civile entrent, en règle générale, dans le champ d'application de la « liquidation interne » en ce qui concerne les comptes annuels liés à l'exercice d'imposition 2012 et dans le champ d'application de la « réserve de liquidation spéciale » en ce qui concerne les comptes annuels rattachés aux exercices d'imposition 2013 et 2014.

De reserves van de vennootschappen die hun boekhouding per kalenderjaar voeren, vallen in de regel immers onder de toepassing van de « interne liquidatie » wat de jaarrekening verbonden aan het aanslagjaar 2012 betreft en onder de toepassing van de « bijzondere liquidatiereserve » wat de jaarrekening verbonden aan de aanslagjaren 2013 en 2014 betreft.


3. Lorsque, dans la zone économique exclusive, ils exercent leurs droits et s'acquittent de leurs obligations en vertu de la Convention, les États tiennent dûment compte des droits et des obligations de l'État côtier et respectent les lois et règlements adoptés par celui-ci conformément aux dispositions de la Convention et, dans la mesure où elles ne sont pas incompatibles avec la présente partie, aux autres règles du droit international.

3. Bij de uitoefening van hun rechten en de vervulling van hun plichten ingevolge dit Verdrag in de exclusieve economische zone, houden de Staten terdege rekening met de rechten en plichten van de kuststaat en leven zij de door de kuststaat overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag en overeenkomstig andere regels van het internationale recht, voor zover deze niet onverenigbaar zijn met dit Deel, aangenomen wetten en voorschriften, na.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque, dans la zone économique exclusive, ils exercent leurs droits et s'acquittent de leurs obligations en vertu de la Convention, les États tiennent dûment compte des droits et des obligations de l'État côtier et respectent les lois et règlements adoptés par celui-ci conformément aux dispositions de la Convention et, dans la mesure où elles ne sont pas incompatibles avec la présente partie, aux autres règles du droit international.

3. Bij de uitoefening van hun rechten en de vervulling van hun plichten ingevolge dit Verdrag in de exclusieve economische zone, houden de Staten terdege rekening met de rechten en plichten van de kuststaat en leven zij de door de kuststaat overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag en overeenkomstig andere regels van het internationale recht, voor zover deze niet onverenigbaar zijn met dit Deel, aangenomen wetten en voorschriften, na.


Il y a lieu que les règles en matière de report des recettes affectées tiennent compte de la distinction entre recettes affectées externes et internes.

Het onderscheid tussen externe en interne bestemmingsontvangsten moet tot uiting komen in de regels betreffende de overdracht van bestemmingsontvangsten.


Il y a lieu que les règles en matière de report des recettes affectées tiennent compte de la distinction entre recettes affectées externes et internes.

Het onderscheid tussen externe en interne bestemmingsontvangsten moet tot uiting komen in de regels betreffende de overdracht van bestemmingsontvangsten.


(2) Dans la déclaration commune(2) concernant le règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission(3), le Parlement européen, le Conseil et la Commission demandent aux autres institutions et organes de l'Union d'adopter des règles internes concernant l'accès du public aux documents qui tiennent compte des principes et limites définis par le règlement.

(2) In de Gemeenschappelijke Verklaring(2) betreffende Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie(3) verzoeken het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de overige instellingen en organen van de Unie interne regels vast te stellen inzake toegang van het publiek tot documenten, en daarbij rekening te houden met de beginselen en beperkingen in de verordening.


Qu'il soit permis de rappeler ici que ces trois institutions ont publié en juin 2001 une "déclaration commune" dans laquelle elles sont convenues que les agences et organes créés par le législateur devaient soumettre l'accès à leurs documents à des règles conformes à celles introduites par le règlement et ont demandé aux institutions et organes d'adopter des règles internes concernant l'accès du public aux documents qui tiennent compte des principe ...[+++]

In dit verband zij eraan herinnerd dat de drie instellingen in juni vorig jaar een gezamenlijke verklaring hebben uitgebracht, waarin zij overeenkwamen dat de agentschappen en soortgelijke organen die door de wetgever in het leven zijn geroepen, ten aanzien van de toegang tot hun documenten voorschriften dienen te hebben die in overeenstemming zijn met de Verordening. Voorts werden deze agentschappen en organen er in de verklaring toe opgeroepen interne regels vast te stellen voor de toegang van het publiek tot documenten en daarbij r ...[+++]


30. estime nécessaire que les nouvelles dispositions concernant le contrôle et l'audit interne tiennent compte des spécificités dans la structure organisationnelle et budgétaire des différentes institutions et organes consultatifs, ce qui doit se refléter dans leurs règles internes respectives; estime toutefois que les principes fondamentaux de bonne gestion et de contrôle financier doivent être appliqués dans toutes les institutions;

30. acht het noodzakelijk dat in de nieuwe bepalingen inzake controle en interne audit rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de organisatie- en begrotingsstructuur van de verschillende instellingen en raadgevende organen, hetgeen tot uiting dient te komen in hun respectieve interne regels; is voorts echter van mening dat de kernbeginselen van een deugdelijk financieel beheer en toezicht in alle instellingen moeten worden toegepast;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles internes tiennent ->

Date index: 2022-09-16
w