Elle relève d'une part de la répression du travail illégal en ce qui concerne les jeunes qui n'ont pas atteint l'âge légal d'admission au travail [18], et, pour ceux qui sont admis au travail, d'une application rigoureuse des règles de santé et de sécurité.
Hiertoe is het enerzijds zaak illegale arbeid te beteugelen van jongeren die de wettelijke leeftijd voor toelating tot het arbeidsproces nog niet hebben bereikt [18], en anderzijds voor hen die wel tot het arbeidsproces zijn toegelaten, de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften strikt toe te passen.