Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règle légale

Traduction de «règles légales étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Recommandation relative à l'harmonisation des règles en matière d'autopsie médico-légale

Aanbeveling inzake de harmonisatie van medisch-juridische regels voor autopsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les règles légales étaient très disparates, elles n'étaient plus adaptées aux nouvelles structures de l'État et devaient être adaptées en fonction des règles applicables en matière de libre circulation des personnes au sein de l'Union européenne.

De wettelijke regels waren zeer verspreid, ze waren niet meer aangepast aan de nieuwe staatsstructuren en ze moeten herwerkt worden in het licht van de regels inzake het vrij verkeer van personen in de Europese Unie.


Sauf si, au moment de la conversion, d'autres dispositions (légales) étaient d'application, les règles d'actualisation utilisées ne peuvent pas produire de résultat inférieur au résultat obtenu à l'aide des tables de mortalité prospectives belges déterminées par l'Autorité de Contrôle et du taux d'intérêt égal au taux d'intérêt de référence maximum pour les opérations d'assurance de longue durée, déterminé par les arrêtés d'exécution de la loi du 9 juillet 1975 sur le contrôle des entreprises d'assurance, diminué de 0,5 p.c..

Tenzij er op het ogenblik van de omzetting andere (wettelijke) bepalingen zouden gelden mogen de gebruikte actualisatieregels geen resultaat opleveren dat kleiner is dan het resultaat dat men bekomt met de Belgische prospectieve sterftetafels die worden vastgelegd door de Controleoverheid en met een rentevoet gelijk aan de maximale referentierentevoet voor de verzekeringsverrichtingen van lange duur vastgesteld door de uitvoeringsbesluiten van de wet van 9 juli 1975 op de controle der verzekeringsondernemingen verminderd met 0,5 pct..


Sauf si, au moment de la conversion, d'autres dispositions (légales) étaient d'application, les règles d'actualisation utilisées ne peuvent pas produire de résultat inférieur au résultat obtenu à l'aide des tables de mortalité prospectives belges déterminées par l'Autorité de contrôle et du taux d'intérêt égal au taux d'intérêt de référence maximum pour les opérations d'assurance de longue durée, déterminé par les arrêtés d'exécution de la loi du 9 juillet 1975 sur le contrôle des entreprises d'assurance, diminué de 0,5 p.c..

Tenzij er op het ogenblik van de omzetting andere (wettelijke) bepalingen zouden gelden mogen de gebruikte actualisatieregels geen resultaat opleveren dat kleiner is dan het resultaat dat men bekomt met de Belgische prospectieve sterftetafels die worden vastgelegd door de Controleoverheid en met een rentevoet gelijk aan de maximale referentierentevoet voor de verzekeringsverrichtingen van lange duur vastgesteld door de uitvoeringsbesluiten van de wet van 9 juli 1975 op de controle der verzekeringsondernemingen, verminderd met 0,5 pct..


Grâce à l'application de pareille règle légale, 30 % des candidats aux élections communales étaient des femmes et globalement, 20 % de femmes siègent aujourd'hui dans les conseils communaux.

Deze wettelijke regel had voor gevolg dat 30 % van de kandidaten voor de gemeenteraadsverkiezingen vrouwen waren en dat er nu globaal in de gemeenteraden 20 % vrouwen zetelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l'application de pareille règle légale, 30 % des candidats aux élections communales étaient des femmes et globalement, 20 % de femmes siègent aujourd'hui dans les conseils communaux.

Deze wettelijke regel had voor gevolg dat 30 % van de kandidaten voor de gemeenteraadsverkiezingen vrouwen waren en dat er nu globaal in de gemeenteraden 20 % vrouwen zetelen.


Sauf si, au moment de la conversion, d'autres dispositions (légales) étaient d'application, les règles d'actualisation utilisées ne peuvent pas produire de résultat inférieur au résultat obtenu à l'aide des tables de mortalité prospectives belges déterminées par la CBFA et du taux d'intérêt égal au taux d'intérêt de référence maximum pour les opérations d'assurance de longue durée, déterminé par les arrêtés d'exécution de la loi du 9 juillet 1975 sur le contrôle des entreprises d'assurance, diminué de 0,5 p.c.

Tenzij er op het ogenblik van de omzetting andere (wettelijke) bepalingen zouden gelden mogen de gebruikte actualisatieregels geen resultaat opleveren dat kleiner is dan het resultaat dat men bekomt met de Belgische prospectieve sterftetafels die worden vastgelegd door de CBFA en met een rentevoet gelijk aan de maximale referentierentevoet voor de verzekeringsverrichtingen van lange duur vastgesteld door de uitvoeringsbesluiten van de wet van 9 juli 1975 op de controle der verzekeringsondernemingen verminderd met 0,5 pct.


Sauf si, au moment de la conversion, d'autres dispositions (légales) étaient d'application, les règles d'actualisation utilisées ne peuvent pas produire de résultat inférieur au résultat obtenu à l'aide des tables de mortalité prospectives belges déterminés par l'Autorité de Contrôle et du taux d'intérêt égal au taux d'intérêt de référence maximum pour les opérations d'assurance de longue durée, déterminé par les arrêtés d'exécution de la loi du 9 juillet 1975 sur le contrôle des entreprises d'assurance, diminué de 0,5 p.c.

Tenzij er op het ogenblik van de omzetting andere (wettelijke) bepalingen zouden gelden mogen de gebruikte actualisatieregels geen resultaat opleveren dat kleiner is dan het resultaat dat men bekomt met de Belgische prospectieve sterftetafels die worden vastgelegd door de Controleoverheid en met een rentevoet gelijk aan de maximale referentierentevoet voor de verzekeringsverrichtingen van lange duur vastgesteld door de uitvoeringsbesluiten van de wet van 9 juli 1975 op de controle der verzekeringsondernemingen verminderd met 0,5 pct.


Ces règles étaient inspirées par le caractère forfaitaire des indemnités légales : on empêchait ainsi, selon cette thèse, que les indemnités en question soient diminuées du montant des frais de procédure à charge de la victime (7).

Deze regeling werd afgeleid uit het forfaitair karakter van de wettelijke uitkeringen : dat verhinderde ­ aldus deze stelling ­ dat deze uitkeringen zouden verminderd worden met de kosten van het geding die het slachtoffer moet dragen (7).


Comme il s'est avéré, au cours des discussions de 2000-2002, que la majorité des membres (à l'exception du seul VB) étaient favorables à une fixation de règles déontologiques par voie réglementaire plutôt que par voie légale (2-566/1, p. 133), le code de déontologie proposé ici prendra, conformément à la proposition du Comité scientifique, la forme d'un règlement de l'assemblée et les compétences de la commission de déontologie seront réglées par le bi ...[+++]

Aangezien tijdens de besprekingen in 2000-2002 is gebleken dat het merendeel van de leden (enkel VB niet) gewonnen was voor een regeling van de deontologie bij reglement en niet bij wet (2-566/1, blz. 133), krijgt de deontologische code in de voorgestelde tekst, overeenkomstig het voorstel van het Wetenschappelijk Comité, het karakter van een reglement van de assemblee en worden de bevoegdheden van de deontologische commissie geregeld bij wijziging van het reglement van de Senaat.


(3) Il s'agit des sommes, capitaux ou valeurs mobilières transféré(e)s visé(e)s à l'article 2, § 1, alinéa 3, de la loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique, c'est-à-dire des sommes, capitaux ou valeurs mobilières qui étaient placé(e)s avant le 1 juin 2003 auprès d'un établissement de crédit étranger ou d'une société de bourse étrangère et qui sont transféré(e)s ou utilisé(e)s selon les règles légales.

(3) Het betreft hier de overgeschreven sommen, kapitalen of roerende waarden als bedoeld in artikel 2, § 1, derde lid, van de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte, met name de sommen, kapitalen of roerende waarden die vóór 1 juni 2003 waren geplaatst bij een buitenlandse kredietinstelling of een buitenlandse beursvennootschap en die overeenkomstig de wettelijke regels zijn overgeschreven of aangewend.




D'autres ont cherché : règle légale     règles légales étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles légales étaient ->

Date index: 2023-08-28
w