Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règles prévues au premier paragraphe seront » (Français → Néerlandais) :

Ici aussi, si les documents du marché, malgré l'obligation, ne devaient pas contenir une clause de réexamen, les règles prévues au premier paragraphe seront réputées être applicables de plein droit.

Ook hier geldt dat, indien de opdrachtdocumenten geen herzieningsclausule bevatten, de regeling vervat in de eerste paragraaf wordt geacht van rechtswege van toepassing te zijn.


Au plus tard le 18 septembre 2016, les États membres notifient à la Commission et à l’AEMF les règles prévues au premier alinéa.

Uiterlijk op 18 september 2016 stellen de lidstaten de Commissie en de ESMA in kennis van de in de eerste alinea bedoelde regels.


Personnellement, il approuve la règle prévue au premier paragraphe de l'article à la condition toutefois que la Belgique instaure bel et bien une loi réglant la protection de l'embryon et définissant clairement la notion de « protection adéquate. »

Persoonlijk kan hij zich akkoord verklaren met de regeling in het eerste lid van het artikel, op voorwaarde echter dat er in België inderdaad een wet komt die de bescherming van het embryo regelt en die vooral het begrip « adequate bescherming » duidelijk invult.


Personnellement, il approuve la règle prévue au premier paragraphe de l'article à la condition toutefois que la Belgique instaure bel et bien une loi réglant la protection de l'embryon et définissant clairement la notion de « protection adéquate. »

Persoonlijk kan hij zich akkoord verklaren met de regeling in het eerste lid van het artikel, op voorwaarde echter dat er in België inderdaad een wet komt die de bescherming van het embryo regelt en die vooral het begrip « adequate bescherming » duidelijk invult.


Les règles prévues par les paragraphes précédents ne doivent pas être respectées s'il est démontré que, depuis le début de la commercialisation des parts d'un OPCA ou d'un compartiment à échéance fixe, une provision annuelle a été constituée en vue d'assurer la couverture totale des frais de liquidation de cet OPCA ou de ce compartiment.

De regeling bepaald in de voorgaande paragrafen moet niet worden nageleefd indien wordt aangetoond dat, sinds de start van de verhandeling van de rechten van deelneming in een AICB of van een compartiment met een vaste vervaldag, een jaarlijkse voorziening werd aangelegd tot volledige dekking van de vereffeningskosten van deze AICB of dit compartiment.


2 a La Cour a seule qualité pour prononcer la levée totale ou partielle de l'immunité prévue au premier paragraphe de l'article 2 du présent Accord; elle a non seulement le droit mais le devoir de lever l'immunité dans tous les cas où, à son avis, celle-ci entraverait le cours de la justice et où sa levée totale ou partielle ne nuirait pas au but défini au premier paragraphe du présent article.

2 a Alleen het Hof is bevoegd de in artikel 2, eerste lid, van deze Overeenkomst bedoelde immuniteit geheel of gedeeltelijk op te heffen; het heeft niet alleen het recht, maar ook de plicht de immuniteit op te heffen telkens wanneer de immuniteit naar zijn oordeel de loop van het recht in de weg zou staan en gehele of gedeeltelijke opheffing geen inbreuk zou maken op het doel omschreven in het eerste lid van dit artikel.


Le paragraphe 2 énonce les atténuations à la rigueur des règles prévues par le paragraphe 1 ; relevons que :

Paragraaf 2 bevat de afzwakkingen van de bij § 1 bepaalde voorschriften. Belangrijk is het volgende :


Le paragraphe 2 énonce les atténuations à la rigueur des règles prévues par le paragraphe 1 ; relevons que :

Paragraaf 2 bevat de afzwakkingen van de bij § 1 bepaalde voorschriften. Belangrijk is het volgende :


2. Lorsqu'un État membre subdivise sa superficie de base en sous-superficies de base, la réduction prévue au premier paragraphe ne s'applique qu'aux agriculteurs des sous-superficies de base où les limites sont dépassées.

2. Wanneer een lidstaat zijn basisareaal onderverdeelt in sub-basisarealen, geldt de verlaging van lid 1 alleen voor landbouwers in sub-basisarealen waar de limiet is overschreden.


Il conclut en estimant qu'en tout état de cause, si l'exclusion prévue au considérant 38 ne pouvait être rattachée à cette exclusion expresse, elle devrait pouvoir être couverte par l'exclusion générale prévue au premier paragraphe de l'article 6.

Hij concludeert dat, als de in overweging 38 bedoelde uitsluiting niet aan deze expliciete uitsluiting kan worden gerelateerd, zij hoe dan ook moeten kunnen vallen onder de algemene uitsluiting in het eerste lid van artikel 6.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles prévues au premier paragraphe seront ->

Date index: 2022-08-23
w