Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Démence dans paralysie agitante
Employer des règles de codage des TIC
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Parkinsonisme
Retard de règles
Risques habituels de fabrication
Stress
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant

Traduction de «règles qui jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle proportionnelle jusqu'à 85 % de la valeur de remplacement

evenredigheidsregel tot 85 procent van de vervangingswaarde


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitati ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]




employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a lieu d'établir et de mettre en œuvre progressivement une obligation de débarquement de toutes les captures (ci-après dénommée "obligation de débarquement") d'espèces faisant l'objet de limites de captures ou étant soumises, dans la mer Méditerranée, à des règles relatives aux tailles minimales qui sont réalisées au cours d'activités de pêche menées dans les eaux de l'Union ou par des navires de pêche de l'Union et les règles qui, jusqu'ici, imposaient aux pêcheurs une obligation de rejet en mer devraient être abrogées.

Er moet een verplichting tot het aanlanden van alle vangsten ("aanlandingsverplichting") worden vastgesteld en geleidelijk worden ingevoerd voor alle soorten die onder vangstquota en, in de Middellandse Zee, van soorten die onder regels betreffende de minimummaat vallen en gedurende visserijactiviteiten in Uniewateren of door Unievissersvaartuigen worden bovengehaald, en de regels die vissers tot dusver tot teruggooi hebben verplicht, moeten worden ingetrokken.


Les règles couvriront jusqu95 % des importations à compter du 1 janvier 2021.

Deze regels zullen vanaf 1 januari 2021 gelden voor het grootste gedeelte – tot 95 % – van de invoer.


Règles applicables aux marchés publics de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux jusqu’en 2016

Regels voor overheidsopdrachten door diensten die werkzaam zijn in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten tot 2016


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22010 - EN - Règles applicables aux marchés publics de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux jusqu’en 2016

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22010 - EN - Regels voor overheidsopdrachten door diensten die werkzaam zijn in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten tot 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les assurances vie et, en particulier, les « assurances investissements » (branche 21 et branche 23), un arrêté royal spécifique a été promulgué le 14 novembre 2003, qui règle expressément jusqu'au devoir d'information du consommateur.

Ook op het vlak van levensverzekeringen, en in het bijzonder voor de zg. beleggingsverzekeringen (tak 21 en tak 23) werd er op 14 november 2003 een aangepast Koninklijk Besluit uitgevaardigd dat zelfs de informatieplicht naar de consument duidelijk regelt.


Tout ce qui a été versé auparavant obéira toutefois aux règles prévalant jusqu'au 31 décembre 2006.

Alles wat daarvoor werd gestort zal echter berekend worden volgens de regels die gelden tot 31 december 2006.


M. Versnick en déduit que la régle appliquée jusqu'en 1995 par l'ASBL FONSOC est totalement inacceptable pour le révisorat d'entreprises.

De heer Versnick leidt hieruit af dat de door de VZW FONSOC tot in 1995 toegepaste regel voor het bedrijfsrevisoraat totaal onaanvaardbaar is.


2.1 en règle générale, jusqu'à l'expiration du premier mois qui suit celui de l'émission;

2.1 over het algemeen, tot het einde van de eerste maand die op de maand van uitgifte volgt;


Dans un arrêté d'exécution, il devra être stipulé que la cession et l'enregistrement des armes concernées seront effectués conformément aux règles qui jusqu'à présent valaient pour l'ancienne catégorie des armes de chasse et de sport.

In een uitvoeringsbesluit zal moeten worden bepaald dat de overdracht en de registratie van de betrokken wapens zal gebeuren overeenkomstig de regels die tot nu toe golden voor de oude categorie van de jacht- en sportwapens.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22010 - EN // Règles applicables aux marchés publics de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux jusqu’en 2016

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22010 - EN // Regels voor overheidsopdrachten door diensten die werkzaam zijn in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten tot 2016




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles qui jusqu ->

Date index: 2021-11-04
w