Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règles soient claires " (Frans → Nederlands) :

Il serait enfin préférable que les futures règles soient claires, générales et aussi vastes que possible, permettant ainsi aux parties de connaître avec certitude à l'avance le droit applicable à leur relation contractuelle.

Tenslotte zou het beter zijn de toekomstige regels duidelijk, algemeen en zo ruim mogelijk te houden, zodat de partijen van tevoren zeker kunnen weten welk recht op hun contractuele relatie van toepassing is.


Tout le monde a intérêt à ce que les règles soient claires.

Iedereen heeft belang bij duidelijke regels.


Je ne suis personnellement guère favorable au phénomène des tatouages mais, si vos services veulent réglementer la profession, il faut que les règles soient claires et compréhensibles par chaque tatoueur et pas seulement par les membres d'un seul groupement professionnel.

Ik heb zo mijn persoonlijke bedenkingen bij het fenomeen van tatoeages, maar indien uw diensten het beroep willen reglementeren moeten de regels duidelijk en verstaanbaar zijn voor elke tatoeëerder, en niet enkel voor de leden van één beroepsclub.


Tout le monde a intérêt à ce que les règles soient claires.

Iedereen heeft belang bij duidelijke regels.


Afin d'y remédier, mais également parce que l'abrogation du crédit-temps sans motif et l'extension du crédit-temps avec motif à 51 mois, telles que prévues aux articles 3 et 4 de la présente convention collective de travail, requièrent d'autres règles d'imputation, qui soient claires et simples à appliquer pour toutes les parties, les règles d'imputation existantes de l'article 7 de la convention collective de travail n° 103 ont été adaptées.

Om hieraan tegemoet te komen, maar ook omdat de opheffing van het tijdskrediet zonder motief en de uitbreiding van het tijdskrediet met motief tot 51 maanden, zoals voorzien in artikel 3 en 4 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, andere verrekeningsregels vereisen die voor alle partijen duidelijk en eenvoudig toepasbaar zijn, werden de bestaande verrekeningsregels in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 aangepast.


Le principe de sécurité juridique exige que les règles de l'Union soient claires et précises.

Het rechtszekerheidsbeginsel vereist dat de voorschriften van de Unie duidelijk en nauwkeurig zijn.


Un membre estime qu'il faut que les choses soient claires; ou bien on veut que le juge unique devienne la règle, ou bien le juge unique reste l'exception et, dans ce dernier cas, la procédure d'avis doit être maintenue.

Een lid is van oordeel dat klaarheid moet worden geschept, ofwel wil men het principe van de alleenzetelende rechter als regel invoeren, ofwel blijft de alleenzetelende rechter de uitzondering; maar in dit laatste geval moet de adviesprocedure volgens hem worden behouden.


Des procédures sont définies pour garantir que les clauses contractuelles régissant ces projets soient claires et complètes, en particulier en ce qui concerne les conditions de financement, les modalités de paiement, les règles d’éligibilité et les obligations en matière de rapport opérationnel et financier.

Er zijn procedures vastgesteld om te waarborgen dat de contractuele voorwaarden die voor deze projecten gelden, duidelijk en volledig zijn, in het bijzonder met betrekking tot de financieringsvoorwaarden, de betalingsvoorwaarden, de subsidiabiliteitsregels en de verplichtingen betreffende operationele en financiële verslaglegging.


(1) Il convient que les transporteurs aériens de la Communauté européenne réalisent leurs opérations en vertu de règles claires et uniformes concernant leur responsabilité en cas de dommages, et que ces règles soient les mêmes que celles qui s'appliquent aux transporteurs des pays tiers.

(1) Het is gunstig voor luchtvaartmaatschappijen uit de Europese Gemeenschap wanneer uniforme en eenduidige regels van toepassing zijn met betrekking tot hun aansprakelijkheid voor schade en wanneer die regels dezelfde zijn als die welke gelden voor luchtvaartmaatschappijen uit derde landen.


Ce qui m'oblige à dire, pour que les choses soient claires, que nous n'avons pas proposé de modifier le statut des sénateurs de droit ni le régime de la liste civile ni les règles de la responsabilité ministérielle, telles qu'elles sont inscrites dans l'article 106 de la Constitution.

We hebben dus geen wijziging voorgesteld van het statuut van de senatoren van rechtswege, noch van de civiele lijst, noch van de ministeriële verantwoordelijkheid, zoals ingeschreven in artikel 106 van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles soient claires ->

Date index: 2021-07-08
w