L’indication du lieu d’origine est toutefois requise, par principe, dans les cas où le risque existe que les consommateurs soient induits en erreur s’agissant de l’origine réelle du produit alimentaire, ainsi qu’en application des règles spéciales, telles que les règles sur les fruits, les légumes, la viande bovine, le vin, le miel et le poisson.
De vermelding van de plaats van oorsprong is in eerste instantie vereist in de gevallen waarin de consument zou kunnen worden misleid ten aanzien van de werkelijke oorsprong of herkomst, maar is eveneens vereist in het kader van de toepassing van de speciale voorschriften, voor bijvoorbeeld groenten, fruit, rundvlees, wijn, honing en vis.