Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règles très complètes " (Frans → Nederlands) :

La Commission a proposé des règles très complètes en matière d’étiquetage, mais les consommateurs pourront néanmoins être induits en erreur, car il est difficile de prouver qu’un produit contient de la thrombine.

De Commissie heeft een uitgebreide etiketteringsplicht voorgesteld, maar toch kan de consument worden misleid omdat trombine moeilijk in een product kan worden aangetoond.


­ Enfin, il complète les mesures de protection accordées aux incapables et aux mineurs sur lesquels une expérimentation serait pratiquée et permet en outre, dans des conditions très limitées et strictes, de déroger à la règle du consentement préalable en cas d'urgence en prévoyant un consentement a posteriori.

­ Ten slotte is er een uitbreiding van de beschermingsmaatregelen voor onbekwamen en minderjarigen op wie proeven worden uitgevoerd en kan onder beperkte en strenge voorwaarden worden afgeweken van de regel van de voorafgaande toestemming door in hoogdringende gevallen toestemming a posteriori mogelijk te maken.


Le texte définit de manière très précise les règles d'alimentation du casier et d'accès à ces données en vue de permettre une information complète des autorités au sujet des antécédents judiciaires des personnes concernées par l'accomplissement de leurs missions.

De tekst bepaalt op zeer nauwkeurige wijze de regels voor het invoeren van gegevens in het strafregister, alsook voor de toegang tot de erin opgenomen gegevens teneinde aan de autoriteiten, in het kader van de uitvoering van hun opdrachten, volledige gegevens te kunnen verstrekken betreffende het gerechtelijk verleden van de betrokken persoon.


Le texte définit de manière très précise les règles d'alimentation du casier et d'accès à ces données en vue de permettre une information complète des autorités au sujet des antécédents judiciaires des personnes concernées par l'accomplissement de leurs missions.

De tekst bepaalt op zeer nauwkeurige wijze de regels voor het invoeren van gegevens in het strafregister, alsook voor de toegang tot de erin opgenomen gegevens teneinde aan de autoriteiten, in het kader van de uitvoering van hun opdrachten, volledige gegevens te kunnen verstrekken betreffende het gerechtelijk verleden van de betrokken persoon.


­ Enfin, il complète les mesures de protection accordées aux incapables et aux mineurs sur lesquels une expérimentation serait pratiquée et permet en outre, dans des conditions très limitées et strictes, de déroger à la règle du consentement préalable en cas d'urgence en prévoyant un consentement a posteriori.

­ Ten slotte is er een uitbreiding van de beschermingsmaatregelen voor onbekwamen en minderjarigen op wie proeven worden uitgevoerd en kan onder beperkte en strenge voorwaarden worden afgeweken van de regel van de voorafgaande toestemming door in hoogdringende gevallen toestemming a posteriori mogelijk te maken.


Ils ont à respecter les règles qu'ils subissent comme tout autre résidant (privation d'aller et venir, promiscuité très importante, climat de tension et de violence quasi permanent, désoeuvrement complet, .) malgré certaines tentatives d'aménagement.

Ondanks bepaalde pogingen tot aanpassing van de regels, moeten zij die naleven en moeten zij die net als alle andere bewoners ondergaan (huisarrest, groot gebrek aan privacy, bijna permanente sfeer van spanning en geweld, totaal niets om handen hebben enzovoort).


(28) Il convient également de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour l'adoption de dispositions transitoires, pour les quotas de collecte, pour la méthodologie visant à déterminer le volume des déchets générés, en poids, pour l'adoption des modalités complétant les règles fixées dans la présente directive en ce qui concerne les exigences techniques applicables à la collecte et l'équivalence du traitement des déchets lorsque les déchets sont acheminés hors des frontières de l'Union, pour les exigences minimales et la méthode d ...[+++]

(28) Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) handelingen vast te stellen, teneinde overgangsregelingen aan te nemen voor inzamelingsniveaus en voor de methode ter bepaling van het volume van het ontstane afval in gewicht, teneinde regels aan te nemen ter aanvulling van de bij deze richtlijn vastgestelde regels betreffende de technische voorschriften voor inzameling en de gelijkwaardigheid van afvalverwerking bij overbrenging uit de Unie, voor de minimumvereisten en de methode voor de berekening van de garantiebedragen, voor d ...[+++]


22. déplore le fait que le financement de la recherche demeure très morcelé en Europe, avec plusieurs sources nationales et européennes de financement qui appliquent différentes priorités et différents critères d'évaluation, définitions et procédures, ce qui est source de chevauchements inutiles, d'erreurs et d'absence de masse critique; demande à la Commission et au Conseil de mettre les questions de coopération et de coordination entre les différents programmes de l'UE et nationaux au premier rang des priorités; demande à la Commission de procéder à une analyse pour une meilleure articulation entre les actions européennes et national ...[+++]

22. betreurt het feit dat de financiering van onderzoek in Europa nog steeds sterk gefragmenteerd is, in die zin dat de middelen afkomstig zijn uit meerdere bronnen in de lidstaten en de Gemeenschap verschillende prioriteiten, beoordelingscriteria, definities en procedures hanteert, wat leidt tot onnodige overlapping, verwarring, fouten en te weinig kritische massa; verzoekt de Commissie en de Raad de aspecten samenwerking en coördinatie tussen de verschillende EU- en nationale programma's bovenaan op de agenda te plaatsen; verzoekt de Commissie een analyse op te maken ter verbetering van de wisselwerking tussen Europese en nationale projecten, ook met het oog op de mogelijkheid tot coördinatie bij de formulering van uitnodigingen tot het ...[+++]


4. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi électorale en vigueur, modifiée en août 2009, est considérée par l'OSCE/BIDDH comme un recul par rapport à la législation précédente, ce qui conduit à un cadre juridique flou et incomplet; regrette que la Verkhovna Rada ait adopté des modifications très controversées à la loi relative aux élections présidentielles proposées par le parti des régions à quelques jours du second tour; encourage dès lors les autorités ukrainiennes à rév ...[+++]

4. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan en wijst erop dat de bestaande kieswet, die in augustus 2009 is gewijzigd, volgens de OVSE/ODIHR een stap terug betekent vergeleken bij eerdere wetgeving en resulteert in een onduidelijk en onvolledig wettelijk kader; betreurt dat het Oekraïense parlement de uitermate controversiële amendementen op de presidentiële kieswet, die slechts enkele dagen vóór de tweede ronde werden voorgesteld door de Partij van de Regio's, heeft aangenomen; dringt er daarom bij de Oekraïense autoriteiten op aan om de nationale kieswetgeving te herzien en aan te vullen; vraagt ...[+++]


6. invite les États-Unis à reconsidérer complètement leur position sur les règles très restrictives qu'ils appliquent à la détention et au contrôle des compagnies aériennes américaines par des étrangers ainsi que sur les droits de cabotage accordés aux compagnies aériennes étrangères dès lors que la conclusion d'un accord global équilibré sur les services aériens entre les États-Unis et l'Union européenne paraît impossible tant que les États-Unis maintiendront leur position actuelle sur ces questions;

6. roept de VS ertoe op hun standpunt inzake hun uiterst restrictieve regels betreffende buitenlandse eigendom en controle van Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen, alsook betreffende cabotagerechten voor buitenlandse maatschappijen grondig te herzien omdat een evenwichtige en omvattende overeenkomst inzake luchtdiensten tussen de VS en de EU onhaalbaar lijkt indien de VS hun huidige standpunt dienaangaande handhaven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles très complètes ->

Date index: 2023-04-02
w