Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doute fondé
Doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Règne
Règne animal
Règne minéral

Vertaling van "règne le doute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les graphiques montrent que chez les femmes règne un grand doute sur les actions qui leur seraient spécifiquement destinées.

Bovendien blijkt uit de grafieken bij vrouwen een grote onzekerheid te bestaan tegenover acties specifiek op vrouwen gericht.


En Belgique, on observe une nouvelle évolution qui consiste à impliquer également le ministère de la Coopération au développement, sans doute grâce à la bonne entente qui règne actuellement entre le ministre des Finances et celui de la Coopération au développement.

Er is een nieuwe evolutie in België, die erin bestaat ook Ontwikkelingssamenwerking erbij te nemen, misschien dankzij de verstandhouding tussen de huidige minister van Financiën en deze van Ontwikkelingssamenwerking.


À la lumière de ce qui précède, le projet de loi vise principalement à garantir, y compris dans le contexte de la technologie de l'information, deux intérêts juridiques traditionnellement protégés, à savoir la foi publique et le patrimoine, surtout en raison du doute qui règne à cet égard au niveau de la doctrine et de la jurisprudence.

In het licht van het voorgaande streeft het ontwerp er vooreerst naar om twee centrale traditionele beschermde rechtsbelangen, de openbare trouw en het vermogen, ook in een informatietechnologie-context te waarborgen, niet in het minst omwille van de twijfel die in dat verband in doctrine en rechtspraak heerst.


En Belgique, on observe une nouvelle évolution qui consiste à impliquer également le ministère de la Coopération au développement, sans doute grâce à la bonne entente qui règne actuellement entre le ministre des Finances et celui de la Coopération au développement.

Er is een nieuwe evolutie in België, die erin bestaat ook Ontwikkelingssamenwerking erbij te nemen, misschien dankzij de verstandhouding tussen de huidige minister van Financiën en deze van Ontwikkelingssamenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. La politique de diversité ainsi que la politique des valeurs ne sont sans doute pas étrangères au climat de tolérance qui règne au sein du SPF.

8. Het diversiteitsbeleid en het waardenbeleid hebben waarschijnlijk een invloed gehad op het tolerantieklimaat dat in de FOD heerst.


Là où règne le doute aujourd’hui, créons-y des perspectives demain: en fondant notre partenariat sur le respect, en réitérant notre engagement envers une région qui est à la fois proche de nous et stratégiquement vitale pour l’Europe et enfin, en veillant à ce que la politique s’accompagne toujours d’actions.

Laten we daar waar nu nog twijfel heerst, in de toekomst kansen creëren door ons partnerschap te baseren op respect, door ons engagement te bevestigen in een regio die zowel dicht bij huis ligt als strategisch van vitaal belang is voor Europa, en ten slotte door te garanderen dat ons beleid altijd in het teken zal staan van actie.


– (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je tiens simplement à dire ceci: malgré la gravité de ces incidents, dont je pense que personne ne doute, il règne un certain état d’esprit et une ignorance de la situation en Italie et en Europe qui me préoccupent.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil eenvoudigweg dit zeggen: ondanks de ernst van deze incidenten, die iedereen hier volgens mij erkent, is er een bepaalde manier van denken en een ontkenning van de situatie in Italië en in Europa die mij beangstigt.


Forts d'une telle stratégie, nul doute que nous découvrirons comment réagir au climat d'incertitude qui règne parmi les salariés d'Europe.

Met een dergelijke strategie zullen we ook ontdekken hoe we de onzekerheid onder werknemers in Europa moeten aanpakken.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Winkler, Madame Ferrero-Waldner, Mesdames et Messieurs, je dois vous avouer que j’ai des doutes quant aux résultats de la politique menée par l’UE dans la situation délicate qui règne au Moyen-Orient.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, ik geef toe dat ik mijn twijfels heb over de ontwikkelingen van het Europees beleid in de moeilijke situatie in het Midden-Oosten.


Une réponse affirmative ne pouvant faire de doute, il n'en reste pas moins que le flou qui règne à cet égard et le pouvoir confié aux autorités visées à l'article 331 du Code judiciaire constituent la source de difficultés.

Op die vraag wordt wellicht bevestigend geantwoord, wat niet wegneemt dat de onduidelijkheid hieromtrent en de bevoegdheid van de overheden bedoeld in artikel 331 van het Gerechtelijk wetboek de oorzaak van de moeilijkheden vormen.




Anderen hebben gezocht naar : doute fondé     doute raisonnable     obsessionnelle     règne animal     règne minéral     règne le doute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règne le doute ->

Date index: 2023-10-09
w