Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaction du président jacques chirac " (Frans → Nederlands) :

La réaction du président Jacques Chirac était, dans une certaine mesure, compréhensible. Ce sont les gouverneurs des banques centrales qui se sont mis d'accord pour désigner M. Duisenberg à la place de M. Lamfallusy à la présidence de l'institut monétaire européen en laissant entendre qu'il accèderait d'office à la présidence de la BCE.

De gouverneurs van de centrale banken gingen ermee akkoord om de heer Duisenberg in de plaats van de heer Lamfallusy tot voorzitter van het Europees monetair instituut te benoemen en zij gaven daarbij te verstaan dat hij ambtshalve zou toetreden tot het voorzitterschap van de ECB.


La réaction du président Jacques Chirac était, dans une certaine mesure, compréhensible. Ce sont les gouverneurs des banques centrales qui se sont mis d'accord pour désigner M. Duisenberg à la place de M. Lamfallusy à la présidence de l'institut monétaire européen en laissant entendre qu'il accèderait d'office à la présidence de la BCE.

De gouverneurs van de centrale banken gingen ermee akkoord om de heer Duisenberg in de plaats van de heer Lamfallusy tot voorzitter van het Europees monetair instituut te benoemen en zij gaven daarbij te verstaan dat hij ambtshalve zou toetreden tot het voorzitterschap van de ECB.


La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.


Dans la recommandation nº 29, supprimer les mots « de solliciter, en ce sens, la présidence de l'Union européenne pour qu'elle inscrive à l'ordre du jour du Conseil européen de mars 2005 la recherche de moyens de financement alternatifs pour l'aide publique au développement, et de prendre une initiative européenne à mener devant le Sommet mondial pour le développement durable, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la demande du ministre fédéral allemand de la coopération et du développement et du rapport français Landau sur les nouvelles contrib ...[+++]

In aanbeveling nr. 29 de woorden « het Voorzitterschap van de Europese Unie te vragen om op de agenda van de Europese Raad van maart 2005 het zoeken van alternatieve financieringmiddelen voor de officiële ontwikkelingshulp te plaatsen, en een Europees initiatif te nemen, dat zou worden voorgelegd op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, onder meer op grond van het recente Spahn-verslag « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » dat in 2002 op vraag van de Duitse federale betreffende de nieuwe internationale financiële bijdragen opgesteld door de Franse Senaat en verschenen in 2003 op vraag van ...[+++]


Dans la recommandation nº 29, supprimer les mots « de solliciter, en ce sens, la présidence de l'Union européenne pour qu'elle inscrive à l'ordre du jour du Conseil européen de mars 2005 la recherche de moyens de financement alternatifs pour l'aide publique au développement, et de prendre une initiative européenne à mener devant le Sommet mondial pour le développement durable, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la demande du ministre fédéral allemand de la coopération et du développement et du rapport français Landau sur les nouvelles contrib ...[+++]

In aanbeveling nr. 29 de woorden « het Voorzitterschap van de Europese Unie te vragen om op de agenda van de Europese Raad van maart 2005 het zoeken van alternatieve financieringmiddelen voor de officiële ontwikkelingshulp te plaatsen, en een Europees initiatif te nemen, dat zou worden voorgelegd op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, onder meer op grond van het recente Spahn-verslag « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » dat in 2002 op vraag van de Duitse federale betreffende de nieuwe internationale financiële bijdragen opgesteld door de Franse Senaat en verschenen in 2003 op vraag van ...[+++]


« 29. d'engager une vaste réflexion au niveau européen sur les sources innovantes de financement de la coopération et leur faisabilité, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la demande du ministre fédéral allemand de la Coopération, du Développement; du rapport Landau sur les nouvelles contributions financières internationales élaboré par le Sénat français et publié en octobre 2003, à la demande du président Jacques Chirac et l ...[+++]

« 29. op Europees niveau een ruime reflectie te wijden aan nieuwe financieringsbronnen voor de ontwikkelingssamenwerking en de haalbaarheid ervan, onder meer van het recente Spahn-verslag « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » dat in 2002 op vraag van de Duitse federale minister van ontwikkelingssamenwerking is opgesteld, van het verslag-Landau betreffende de nieuwe internationale financiële bijdragen opgesteld door de Franse Senaat en verschenen in 2003 op vraag van president Jacques Chirac, en ...[+++]


Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.

Zoals in een recente brief van Premier Tony Blair, President Jacques Chirac en Bondskanselier Gerhard Schröder vooruitlopend op de voorjaarstop van de Europese Raad in 2004 al werd benadrukt, behoorden de biowetenschappen en de biotechnologie tot de cruciale groeitechnologieën voor een innovatieve en concurrerender Europa.


Interpellation de M. Jacques Simonet (F) à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, et Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « les dernières propositions du Ministre-Président à propos de la répartition des compétences entre communes et Région et les réactions ...[+++]

Interpellatie van de heer Jacques Simonet (F) tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « de jongste voorstellen van de Minister-President over de verdeling van de bevoegdheden tussen het Gewest en de gemeenten en de reacties van de Mi ...[+++]


- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Jacques Simonet à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, concernant " la réaction du Gouvernement suite à l'approbation du Code flamand du logement par le Gouvernement flamand" .

- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Jacques Simonet tot de heer Charles Picqué, Minister-President van de Regering, betreffende " de reactie van de Regering na de goedkeuring van de Vlaamse Huisvestingscode door de Vlaamse Regering" .


- Interpellation de M. Jacques Simonet à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement concernant « la réaction du Gouvernement suite à l'approbation du Code flamand du logement par le Gouvernement flamand ».

- Interpellatie van de heer Jacques Simonet tot de heer Charles Picqué, Minister-President van de Regering, betreffende « de reactie van de Regering na de goedkeuring van de Vlaamse Huisvestingscode door de Vlaamse Regering ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaction du président jacques chirac ->

Date index: 2022-07-10
w