Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réaction du secteur fut très sceptique » (Français → Néerlandais) :

Après avoir subi un très net ralentissement d'activité qui fut heureusement de courte durée après les attentats du 11 septembre 2001, le secteur du transport aérien connaît à nouveau une croissance annuelle d'environ 5 %.

Na een korte doch belangwekkende terugval in de nasleep van de aanslagen van 9 september 2001, kent de luchtvaartsector opnieuw een jaarlijkse groei van ongeveer 5 %.


C’est parce que très probablement, le secteur financier améliorera son rendement en réaction à chaque taxe et à l’introduction de toute nouvelle taxe, ou bien déplacera éventuellement, au détriment de l’économie européenne, ses domiciles fiscaux à l’extérieur de l’Union européenne.

De financiële sector zal namelijk naar alle waarschijnlijkheid ook met deze nieuwe belasting omspringen zoals ze altijd al met belastingen is omgesprongen, namelijk optimalisering van de belastbare opbrengsten of – helaas voor de Europese economie – verplaatsing van de belastingzetel buiten de Europese Unie.


Il s’agit d’un effort commun entre les États membres et les institutions de l’Union européenne et c’est le premier en son genre. S’il porte ses fruits, il contribuera à façonner la réaction civile internationale aux crises, laquelle est généralement et dans une très large mesure laissée au secteur militaire.

Het is een gemeenschappelijk inspanning van lidstaten en EU-instellingen die uniek is in zijn soort. Het slagen van dit plan kan helpen de internationale civiele respons op crisissen vorm te geven, die tot op heden voornamelijk in militaire begrippen werd gedefinieerd.


Il s’agit d’un effort commun entre les États membres et les institutions de l’Union européenne et c’est le premier en son genre. S’il porte ses fruits, il contribuera à façonner la réaction civile internationale aux crises, laquelle est généralement et dans une très large mesure laissée au secteur militaire.

Het is een gemeenschappelijk inspanning van lidstaten en EU-instellingen die uniek is in zijn soort. Het slagen van dit plan kan helpen de internationale civiele respons op crisissen vorm te geven, die tot op heden voornamelijk in militaire begrippen werd gedefinieerd.


Au départ, le secteur a réagi de manière très sceptique mais après 15 ans d'expérience et de fonctionnement, on peut affirmer que la création des MSP est une bonne chose.

Aanvankelijk reageerde de sector erg sceptisch, maar na 15 jaar ervaring en werking kan gesteld worden dat de oprichting van de PVT's een goede zaak is.


C'est la raison pour laquelle il est impératif que les plans de reconstitution soient soigneusement élaborés et étudiés avant d'être imposés à un secteur très sceptique quant à leur impact.

Daarom is het ook absoluut noodzakelijk dat de herstelplannen goed doordacht en onderzocht worden voordat zij opgelegd worden aan een toch al sceptische sector. Indien dat niet gebeurt, zullen de resultaten minimaal zijn.


À l'origine la réaction du secteur fut très sceptique mais après quinze ans d'expérience et de fonctionnement on peut dire que la création des MSP est une bonne chose.

Aanvankelijk reageerde de sector erg sceptisch, maar na 15 jaar ervaring en werking kan worden gezegd dat de oprichting van de PVT's een goede zaak is.


Au début le secteur a réagi de manière très sceptique mais après quinze années d'expérience et de fonctionnement, on peut affirmer que la création des MSP était une bonne chose.

Aanvankelijk reageerde de sector erg sceptisch, maar na 15 jaar ervaring en werking kan worden gesteld dat de oprichting van de PVT's een goede zaak was.


I. 1. considère que la réaction face au défis de la société de l'information est une priorité politique pour l'Union européenne dans la poursuite des objectifs de création d'emploi, d'amélioration de la qualité de vie des citoyens, d'augmentation de la compétitivité de l'appareil de production et de renforcement de la cohésion économique et sociale de l'Union ; 2. considère que les technologies de l'information et des communications revêtent une importance considérable pour la compétitivité des activités économiques et que, mobilis ...[+++]

I. 1. is van mening dat het antwoord op de uitdagingen van de informatiemaatschappij voor de Europese Unie een beleidsprioriteit is bij het streven naar meer werkgelegenheid, verbetering van de leefkwaliteit van de burgers, verhoging van het concurrentieniveau van het produktiestelsel en versterking van de economische en sociale samenhang van de Unie ; 2. is van mening dat de informatie- en communicatietechnologieën van groot belang zijn voor het concurrentievermogen van de economische bedrijvigheid, en dat zij, als katalysator van investeringen, een belangrijke factor van economische expansie zullen zijn ; 3. is van mening dat het aan de ondernemingen is, het concurrentievermogen van de industrie op peil te houden en te verbeteren, en ...[+++]


J'estime que le gouvernement a adressé un mauvais signal au secteur de la construction - dont la réaction fut d'ailleurs vive - en lançant la piste d'une hausse de la TVA pour pouvoir résoudre les problèmes budgétaires.

De regering heeft in mijn ogen naar de bouwsector ook een fout signaal gegeven door een piste van BTW-verhoging te lanceren om zo de begrotingsproblemen te kunnen oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaction du secteur fut très sceptique ->

Date index: 2021-09-06
w