Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de reprise en charge
Accord de réadmission
Coup-arrière
Demande de réadmission
Laser de visée
Politique de réadmission
Réadmission
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde

Vertaling van "réadmission visés dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission)

Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg) en de Regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameovereenkomst)


accord de réadmission | accord de reprise en charge | accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière

overnameovereenkomst




accord de réadmission

terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)










Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La Bosnie-et-Herzégovine convient de conclure des accords de réadmission avec les autres pays parties au processus de stabilisation et d'association et s'engage à prendre toutes les mesures nécessaires à la mise en œuvre rapide et souple de tous les accords de réadmission visés dans le présent article.

2. Bosnië en Herzegovina zegt toe overnameovereenkomsten te sluiten met de andere landen die bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken zijn en alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle in dit artikel genoemde overnameovereenkomsten flexibel en snel worden uitgevoerd.


4. L'Albanie convient de conclure des accords de réadmission avec les pays parties au processus de stabilisation et d'association et s'engage à prendre toutes les mesures nécessaires à la mise en œuvre rapide et souple de tous les accords de réadmission visés dans le présent article.

4. Albanië belooft overnameovereenkomsten te sluiten met de andere landen van het stabilisatie- en associatieproces en alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle in dit artikel genoemde overnameovereenkomsten flexibel en snel worden uitgevoerd.


4. L'Albanie convient de conclure des accords de réadmission avec les pays parties au processus de stabilisation et d'association et s'engage à prendre toutes les mesures nécessaires à la mise en œuvre rapide et souple de tous les accords de réadmission visés dans le présent article.

4. Albanië belooft overnameovereenkomsten te sluiten met de andere landen van het stabilisatie- en associatieproces en alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle in dit artikel genoemde overnameovereenkomsten flexibel en snel worden uitgevoerd.


2. La Bosnie-et-Herzégovine convient de conclure des accords de réadmission avec les autres pays parties au processus de stabilisation et d'association et s'engage à prendre toutes les mesures nécessaires à la mise en œuvre rapide et souple de tous les accords de réadmission visés dans le présent article.

2. Bosnië en Herzegovina zegt toe overnameovereenkomsten te sluiten met de andere landen die bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken zijn en alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle in dit artikel genoemde overnameovereenkomsten flexibel en snel worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les protocoles d'application visés au paragraphe 1 n'entreront en vigueur qu'après leur notification au comité de réadmission visé à l'article 18.

2. De in lid 1 bedoelde uitvoeringsprotocollen treden niet eerder in werking dan nadat het Gemengd Comité overname, bedoeld in artikel 18, daarvan in kennis is gesteld.


Le 10 février 2014, le Conseil a décidé de procéder à la conclusion de l'accord en deux temps, par l'intermédiaire de deux décisions: la première concerne l'accord-cadre sans les dispositions portant sur les questions relatives à la réadmission, la seconde concerne quant à elle la clause de réadmission visée à l'article 33, paragraphe 2, car celle-ci relève, d'après le Conseil, du titre V de la troisième partie du traité sur le fon ...[+++]

Aangezien de Raad op 10 februari 2014 heeft besloten om de sluiting van de Kaderovereenkomst in twee besluiten op te splitsen, een betreffende de Kaderovereenkomst zonder de bepaling inzake overnameaangelegenheden en een betreffende de overnameclausule in artikel 33, lid 2, daar deze clausule volgens de Raad binnen de werkingssfeer van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie valt (artikel 79, lid 3), dient de goedkeuring van de overnameclausule in artikel 33, lid 2, door het Europees Parlement te worden opgesteld door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE).


L’accord qui vise à faciliter la procédure de délivrance des visas va de pair avec l’accord de réadmission.

De overeenkomst betreffende de versoepeling van de afgifteprocedure van visa gaat gepaard met een overnameovereenkomst.


Ce dialogue se penchera, entre autres choses, sur l’application effective de l’obligation de réadmission visée à l’article 13. La Commission fait noter que l’article 13 prévoit également la possibilité d’un soutien financier de l’UE aux pays ACP pour les aider à assumer leurs obligations de réadmission.

In deze dialoog zal onder andere gekeken worden naar de effectieve tenuitvoerlegging van de overnameplicht die in artikel 13 genoemd wordt. Er zij op gewezen dat artikel 13 de EU ook de mogelijkheid biedt financiële steun te verschaffen aan ACS-landen om hen te helpen hun overnameplicht te vervullen.


Ce dialogue se penchera, entre autres choses, sur l’application effective de l’obligation de réadmission visée à l’article 13. La Commission fait noter que l’article 13 prévoit également la possibilité d’un soutien financier de l’UE aux pays ACP pour les aider à assumer leurs obligations de réadmission.

In deze dialoog zal onder andere gekeken worden naar de effectieve tenuitvoerlegging van de overnameplicht die in artikel 13 genoemd wordt. Er zij op gewezen dat artikel 13 de EU ook de mogelijkheid biedt financiële steun te verschaffen aan ACS-landen om hen te helpen hun overnameplicht te vervullen.


La commission des affaires étrangères estime également qu’il faut renforcer la capacité de la Fédération de Russie dans le domaine de la gestion de la migration, en sorte que ses autorités puissent remplir les obligations visées dans l’accord de réadmission, dès que celui-ci entrera en vigueur.

De Commissie buitenlandse zaken is eveneens van mening dat het vermogen van de Russische Federatie om migratie te beheersen moet worden versterkt. Dat zal de Russische autoriteiten in staat stellen de verantwoordelijkheden op zich te nemen die hen toekomen wanneer de overnameovereenkomst in werking treedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réadmission visés dans ->

Date index: 2024-02-12
w