Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Refus d'offre
Refus de fournir
Refus de fourniture
Refus de vente

Vertaling van "réaffirmé leur refus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés

Diplomatieke Conferentie ter consolidatie en ontwikkeling van het internationale humanitaire recht, toepasselijk in gewapende conflicten


Conference diplomatique sur la reaffirmation et le developpement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armes

Diplomatieke Conferentie inzake het Humanitaire Oorlogsrecht


refus de fournir | refus de fourniture

weigering te leveren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. réaffirme qu'il attache une importance considérable au respect du principe de l'égalité entre les États membres et qu'il refuse toute différence de traitement entre les États membres; souligne que des situations ou des cadres juridiques et des dispositions similaires devraient être appréciés de la même façon; estime que le simple fait de modifier et d'adopter des lois ne peut être considéré comme incompatible avec les valeurs consacrées dans les ...[+++]

57. benadrukt opnieuw het hoogste belang te hechten aan de eerbiediging van het beginsel van gelijkheid van alle lidstaten en weigert om bij de behandeling van lidstaten met twee maten te meten; onderstreept dat gelijksoortige situaties of rechtskaders en wettelijke bepalingen op dezelfde wijze moeten worden beoordeeld; is van mening dat het wijzigen en goedkeuren van wetten als zodanig niet als onverenigbaar met de waarden in de Verdragen kan worden beschouwd; roept de Europese Commissie op om gevallen van onverenigbaarheid met EU-wetgeving vast te stellen, en het Europees Hof van Justitie om in dergelijke uitspraak te doen;


À la suite de la divulgation, la chambre de commerce chinoise a réaffirmé qu’il ne pouvait être exclu qu’un grand nombre de producteurs n’eussent tout simplement pas répondu au questionnaire d’échantillonnage «précisément parce qu’ils savaient que leur refus de faire partie de l’échantillon les exclurait d’office de l’industrie nationale».

Na de mededeling van feiten en overwegingen herhaalde de Chinese kamer van koophandel dat niet kon worden uitgesloten dat een groot aantal producenten eenvoudigweg niet op de steekproefvragenlijst reageerde „juist omdat zij wisten dat het feit dat zij geen deel van de steekproef wensten uit te maken, automatisch tot hun uitsluiting van de bedrijfstak van de Unie zou leiden”.


Aujourd’hui même, MM. Gordon Brown et Barroso ont réaffirmé leur refus de protéger l’Europe, de protéger nos industries, de protéger nos emplois, au nom du libre-échange et du mondialisme souverain.

Vandaag nog hebben de heren Brown en Barroso wederom geweigerd Europa, onze industrieën en onze banen te beschermen omwille van de allesoverheersende vrijhandel en mondialisering.


La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l’article 6 du traité sur l’Union européenne et réaffirmés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment son chapitre VI. Rien dans la présente décision-cadre ne peut être interprété comme une interdiction de refuser l’exécution d’un mandat européen d’obtention de preuves lorsqu’il y a des raisons de croire, ...[+++]

Dit kaderbesluit eerbiedigt de grondrechten en voldoet aan de beginselen die worden erkend in artikel 6 van het Verdrag en zijn weergegeven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name in hoofdstuk VI. Niets in dit kaderbesluit belet dat de uitvoering van een EBB kan worden geweigerd, indien er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat de sanctie is aan de betrokkene is opgelegd op grond van zijn geslacht, ras, godsdienst, etnische afstamming, nationaliteit, taal, politieke overtuiging of seksuele geaardheid, of dat de positie van die persoon kan worden aangetast om een van deze redenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zone OSCE; condamne en particulier les récentes restric ...[+++]

bevestigt opnieuw dat de verkiezingswaarnemingsmissies van het ODIHR in OVSE-gebied belangrijk zijn omdat de EU daar gewoonlijk geen verkiezingswaarnemingsmissies organiseert; looft het ODIHR om de kwaliteit van zijn werk en omdat het hoge transparantie- en onafhankelijkheidsnormen hanteert; is bezorgd om de uitspraken en acties van enkele deelnemende OVSE-staten die het mandaat van het ODIHR in twijfel trekken en de efficiëntie, de financiering en de onafhankelijkheid van zijn missies ondermijnen; verzoekt de deelnemende OVSE-staten en de Europese Raad om de positie van het ODIHR te verdedigen als het belangrijkste orgaan in het OVSE-gebied voor verkiezingswaarneming; veroordeelt in het bijzonder het feit dat sommige deelnemende OVSE-s ...[+++]


réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zone OSCE; condamne en particulier les récentes restric ...[+++]

bevestigt opnieuw dat de verkiezingswaarnemingsmissies van het ODIHR in OVSE-gebied belangrijk zijn omdat de EU daar gewoonlijk geen verkiezingswaarnemingsmissies organiseert; looft het ODIHR om de kwaliteit van zijn werk en omdat het hoge transparantie- en onafhankelijkheidsnormen hanteert; is bezorgd om de uitspraken en acties van enkele deelnemende OVSE-staten die het mandaat van het ODIHR in twijfel trekken en de efficiëntie, de financiering en de onafhankelijkheid van zijn missies ondermijnen; verzoekt de deelnemende OVSE-staten en de Europese Raad om de positie van het ODIHR te verdedigen als het belangrijkste orgaan in het OVSE-gebied voor verkiezingswaarneming; veroordeelt in het bijzonder het feit dat sommige deelnemende OVSE-s ...[+++]


7. réaffirme la nécessité d'étoffer le système de notification des refus d'exportation; appelle à nouveau de ses vœux un meilleur échange d'informations sur les consultations bilatérales en cas de refus d'exportation ainsi que des échanges d'informations sur ces consultations, avec publication de l'information au niveau de l'UE;

7. bevestigt opnieuw de noodzaak het kennisgevingssysteem voor weigeringen verder te ontwikkelen; vraagt opnieuw om meer uitwisseling van informatie over bilateraal overleg inzake weigeringen en om uitwisseling van informatie over zulke overleg en rapportage daarvan op EU-niveau;


7. réaffirme la nécessité d'étoffer le système de notification des refus d'exportation; appelle à nouveau de ses vœux un meilleur échange d'informations sur les consultations bilatérales en cas de refus d'exportation ainsi que des échanges d'informations sur ces consultations, avec publication de l'information au niveau de l'UE;

7. bevestigt opnieuw de noodzaak het kennisgevingssysteem voor weigeringen verder te ontwikkelen; vraagt opnieuw om meer uitwisseling van informatie over bilateraal overleg inzake weigeringen en om uitwisseling van informatie over zulke overleg en rapportage daarvan op EU-niveau;


5. réaffirme la nécessité d'améliorer le système de notification des refus, que le rapport n'aborde pas; réclame de nouveau un échange d'informations accru sur les consultations bilatérales relatives aux refus ainsi qu'un recours accru à une consultation multilatérale, à l'échelle de l'UE, au sujet des refus;

5. bevestigt de noodzaak om de regeling voor de kennisgeving van weigeringen te verbeteren hetgeen in de evaluatie niet aan de orde is gekomen; dringt andermaal aan op een grotere uitwisseling van informatie over bilaterale raadpleging inzake weigeringen en op een intensievere multilaterale raadpleging in de gehele EU over weigeringen;


7. Les ministres ont exprimé leur refus de toute application extra-territoriale des lois nationales qui enfreignent le droit international et ont réaffirmé leur volonté de continuer à oeuvrer ensemble à l'élaboration progressive de dispositions nationales et internationales sur la responsabilité pénale des personnes qui ont commis des crimes contre l'humanité.

7. De ministers verwierpen elke extraterritoriale toepassing van nationale wetten die in strijd zijn met internationale wetten, en spraken andermaal de wens uit te blijven samenwerken voor de geleidelijke uitwerking van nationale en internationale bepalingen aangaande de strafrechtelijke aansprakelijkheid van personen die misdrijven tegen de mensheid hebben begaan.




Anderen hebben gezocht naar : refus d'offre     refus de fournir     refus de fourniture     refus de vente     réaffirmé leur refus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaffirmé leur refus ->

Date index: 2023-04-21
w