Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réagissez-vous au fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Comment réagissez-vous au fait que vos services considèrent les heures prestées à titre occasionnel comme des "heures supplémentaires"?

4. Wat is uw reactie dat door uw diensten gelegenheidsuren als "overuren" aanzien worden?


2. Comment réagissez-vous au fait que les établissements horeca non enregistrés ne sont pas prioritairement soumis aux contrôles?

2. Wat is uw reactie dat niet eerst de niet-geregistreerde horecazaken een controle krijgen?


1. Comment réagissez-vous au fait qu'un agent de la VSSE ait élaboré son propre dossier sans établir de rapport à ce sujet ?

1. Hoe reageert u op het feit dat een agent van de VSSE een eigen dossier opstelde maar hieromtrent geen verslag opmaakte?


2. Comment réagissez-vous au fait que tous les services d'appui n'assurent pas une surveillance permanente du système de communication et travaillent parfois avec des canaux non sécurisés ?

2. Hoe reageert u op het feit niet alle ondersteunende diensten in een permanente monitoring van het systeem van communicatie voorzien en soms via niet beveiligde kanalen werken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Comment réagissez-vous au fait que le réseau sécurisé TOR soit également utilisé, par exemple, pour diffuser de la pornographie enfantine ?

1) Hoe reageert u op het feit dat het beveiligde TOR-netwerk ook gebruikt wordt om bijvoorbeeld kinderporno te verspreiden?


Je souhaiterais vous poser les questions suivantes. 1) Comment réagissez-vous à l'initiative néerlandaise qui interdit le «zero rating» pour mettre les start up sur un pied d'égalité avec leurs concurrents?

Graag had ik u volgende vragen voorgelegd : 1) Hoe reageert u op het Nederlandse initiatief dat zero rating verbiedt om aldus de startups een level playing field te bieden?


Je souhaiterais poser les questions suivantes: 1) Comment réagissez-vous aux déclarations de Blatter relatives à la candidature belgo-néerlandaise à l'organisation de la Coupe du Monde et notamment au fait que cette candidature n'a jamais eu l'ombre d'une chance?

Graag had ik u volgende vragen voorgelegd : 1) Hoe reageert u op de uitspraken van Blatter over het WK-bid van België en Nederland en dan in het bijzonder dat de WK-bid van Nederland en België nooit kans zou hebben gemaakt ?


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqu ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


4) Comment réagissez-vous au constat dressé par la cellule hormones dans son rapport annuel selon lequel le fait que l'on n'ait pas suffisamment recours à l'article 35ter du Code d'instruction criminelle fait que les confiscations prononcées resteront lettre morte ?

4) Hoe reageert u op de vaststelling van de hormonencel in haar jaarverslag dat nog te weinig gebruik wordt gemaakt van artikel 35ter van het Wetboek van Strafvordering waardoor de uitgesproken verbeurdverklaring zonder verdere uitvoering zullen blijven?


1) Comment réagissez-vous aux différents scandales qui ont entouré les transplantations d'organes, et au fait que certains patients aient bénéficié de faveurs contre paiement ?

1) Hoe reageert u op de diverse schandalen in Duitsland rond orgaantransplantaties en het bevoordelen van bepaalde patiënten tegen betaling?




Anderen hebben gezocht naar : réagissez-vous au fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagissez-vous au fait ->

Date index: 2023-09-01
w