Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réagissez-vous aux informations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]


1. Comment réagissez-vous à ces informations?

1. Hoe reageert u op deze berichtgeving?


Je souhaiterais poser les questions suivantes: 1) Comment réagissez-vous aux déclarations de Blatter relatives à la candidature belgo-néerlandaise à l'organisation de la Coupe du Monde et notamment au fait que cette candidature n'a jamais eu l'ombre d'une chance?

Graag had ik u volgende vragen voorgelegd : 1) Hoe reageert u op de uitspraken van Blatter over het WK-bid van België en Nederland en dan in het bijzonder dat de WK-bid van Nederland en België nooit kans zou hebben gemaakt ?


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqu ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Comment réagissez-vous personnellement à cette motion? b) Donnez-vous un suivi aux recommandations qui y sont formulées?

1. a) Wat is uw persoonlijke reactie op deze motie? b) Volgt u hun aanbevelingen?


1) Comment réagissez-vous aux conclusions du Comité R sur le manque de circulation des informations entre les Affaires étrangères et l'OCAM quant aux renseignements sur l'Afrique centrale, et ce pendant plus d'un an ?

1) Hoe reageert u op de vaststellingen van het Comité I wat betreft de gebrekkige doorstroming van informatie vanuit Buitenlandse Zaken naar OCAD wat betreft inlichtingen over Centraal-Afrika en dit gedurende meer dan een jaar?


1. Comment réagissez-vous à l’information selon laquelle le commissaire européen Kroes compte permettre aux entreprises coupables d’infractions liées aux ententes européennes de conclure un arrangement ?

1. Wat is uw reactie op het bericht dat Europees Commissaris Kroes bedrijven die de Europese kartelregels hebben overtreden de mogelijkheid gaat geven om te komen tot een schikking?


1) Comment réagissez-vous aux informations récentes selon lesquelles l'Arabie saoudite livre aux rebelles des armes provenant de fournisseurs belges et français ?

1) Hoe reageert u op de recente berichten dat Saoedi-Arabië wapens aan de rebellen levert, die afkomstig zijn van Belgische en Franse leveranciers?


1) Comment réagissez-vous aux informations selon lesquelles des villages masaï du nord de la Tanzanie ont été incendiés par les autorités tanzaniennes afin d’en chasser les Masaï et de mettre les terres à la disposition d’OBC des EAU ?

1) Hoe reageert u op het bericht dat aantal Masai dorpen in Noord-Tanzania is afgebrand door de Tanzaniaanse overheid met als doel de Masai aldaar te verdrijven en het land ter beschikking te stellen aan de “Ortello Business Corporation” uit de Verenigde Arabische Emiraten (VAE)?


1) Comment réagissez-vous aux informations selon lesquelles une grande partie des habitants du Sud-Soudan n'a pas accès à l'aide alimentaire ?

1) Hoe reageert u op de berichten dat een groot deel van inwoners van Zuid-Sudan voedselhulp wordt ontzegd?




D'autres ont cherché : réagissez-vous aux informations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagissez-vous aux informations ->

Date index: 2023-08-12
w