Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réalignement des monnaies
Réalignements des monnaies du SME

Traduction de «réalignements des monnaies du sme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réalignements des monnaies du SME

herwaarderingen van de EMS-valuta's


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dénomination "Divers" englobe les investissements dans des sociétés holding intermédiaires, qui ont des filiales ou des activités dans plusieurs pays en développement, à savoir ProCredit Holding (SME Finance Group, qui a 19 filiales) et TCX, véhicule d'investissement capitalisé essentiellement par des institutions de financement du développement, et instrument de couverture des opérations en monnaie locale dans les pays en développement.

Various" betreft investeringen in intermediaire holdingstructuren, die filialen of activiteiten hebben in meerdere ontwikkelingslanden; met name Procredit Holding (SME Financegroep die 19 filialen heeft) en TCX - een vehicle gekapitaliseerd door voornamelijk Development Finance Institutions die dekking aanbiedt voor verrichtingen in lokale munt in ontwikkelingslanden.


c) la stabilité des taux de change : fin 1996, les monnaies de dix pays (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, France, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Espagne) avaient participé pendant deux ans au moins au Système monétaire européen (SME).

c) wisselkoersstabiliteit : eind 1996 namen 10 valuta's (die van België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal en Spanje) ten minste twee jaar deel aan het Europees Monetair Stelsel (EMS).


c) la stabilité des taux de change : fin 1996, les monnaies de dix pays (Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, France, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Espagne) avaient participé pendant deux ans au moins au Système monétaire européen (SME).

c) wisselkoersstabiliteit : eind 1996 namen 10 valuta's (die van België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal en Spanje) ten minste twee jaar deel aan het Europees Monetair Stelsel (EMS).


En ce qui concerne le SME-II, quelque temps après l'adhésion, il est envisagé que les nouveaux Etats membres le rejoignent. Le SME-II devrait s'accommoder des principales caractéristiques de plusieurs régimes de taux de change pour autant que leurs modalités et objectifs soient crédibles et en phase avec ceux du SME-II. Les seules vraies incompatibilités vis-à-vis du SME-II qui ont déjà pu être identifiées à ce stade concernent les taux de change totalement flottants, les parités mobiles et les parités liées à d'autres monnaies que l'euro.

Van nieuwe lidstaten wordt verwacht dat zij enige tijd na de toetreding tot de Unie ook toetreden tot ERM II. ERM II kan zich aanpassen aan de belangrijkste kenmerken van een aantal wisselkoersregelingen, mits de verbintenissen en doelstellingen daarvan realistisch zijn en overeenstemmen met die van ERM II. De enige duidelijk met ERM II onverenigbare punten die nu al kunnen worden aangewezen, zijn volledig zwevende wisselkoersen, kruipende wisselkoersen en koppeling met andere valuta's dan de euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'équivalence des taux spécifiques stipulés pour les droits, impôts, taxes et prélèvements généralement quelconques qui sont unifiés est rompue suite à un réalignement des parités monétaires intervenu au sein du Système Monétaire Européen, celle(s) des Hautes Parties Contractantes dont la monnaie a diminué de valeur par rapport à celle(s) des/d'une autre(s) Haute(s) Partie(s) Contractante(s) s'engage(nt), à moins qu'il n'en ait été convenu autrement au préalable, à augmenter les taux desdits tarifs exprimés ...[+++]

Indien de gelijkwaardigheid van de specifieke tarieven welke voor de geünificeerde rechten en heffingen van welke aard ook wordt verbroken als gevolg van een herschikking van de muntpariteiten in het Europese monetaire stelsel, verbindt(en) zich de Hoge Verdragsluitende Partij(en) wier munteenheid in waarde is gedaald ten opzichte van die van de overige Verdragsluitende Partij(en), de in haar/hun munteenheid/heden uitgedrukte bedragen dier tarieven in die mate te verhogen dat de gelijkwaardigheid voorlopig wordt hersteld, tenzij tevor ...[+++]


3. Les Hautes Parties Contractantes se concerteront immédiatement à partir de la date de la décision de réalignement des parités dans le Système Monétaire Européen afin d'arrêter définitivement dans chacune de leurs monnaies, les nouveaux taux communs de droits, impôts, taxes et prélèvements visés aux alinéas 1 et 2 du présent article.

3. De Hoge Verdragsluitende Partijen zullen overleg plegen onmiddellijk vanaf de dag waarop in het Europese monetaire stelsel tot herschikking van de muntpariteiten werd besloten, teneinde in ieder van hun nationale munteenheden definitieve gemeenschappelijke bedragen van de in de leden 1 en 2 van het onderhavige artikel bedoelde rechten, belastingen en heffingen vast te stellen.


considérant que l'article 6 du règlement (CEE) no 1677/85 prévoit un démantèlement automatique et progressif des écarts monétaires négatifs créés entre deux réalignements dans le cadre du système monétaire européen; que ce démantèlement comporte, notamment, une adaptation des taux de conversion agricole qui supprime, au début de la campagne de commercialisation suivant le réalignement, 25 % des écarts monétaires transférés nouvellement créés; que, conformément aux paragraphes 3 et 4 dudit article, les prix fixés en écus et, en tant que de besoin, les montants fixés en écus dans le cadre de la p ...[+++]

Overwegende dat artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1677/85 voorziet in een automatische en geleidelijke afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen die tussen twee herschikkingen in het raam van het Europees monetair stelsel zijn ontstaan; dat deze afbraak met name een aanpassing van de landbouwomrekeningskoersen inhoudt waarbij aan het begin van het op de herschikking volgende verkoopseizoen 25 % van de door omzetting ontstane nieuw gecreëerde monetaire afwijkingen wordt afgeschaft; dat ...[+++]


1.6. Du fait de la décision des gouverneurs des Banques Centrales et des ministres des Finances du 2 août 1993 d'élargir à 15% les marges de fluctuations autorisées à l'intérieur du SME, plus aucune monnaie communautaire ne répondait, au plan agrimonétaire, à la définition de monnaie fixe.

1.6. Als gevolg van de beslissing van de gouverneurs van de Centrale Banken en van de ministers van Financiën van 2 augustus 1993 om de binnen het EMS toegestane fluctuatiemarges op te trekken tot 15%, beantwoordde geen enkele EG-munt op agromonetair vlak nog aan de defnitie van een vaste valuta.


Au 1er janvier 1987 intervient le dernier réalignement des parités entre les monnaies belge et française.

Op 1 januari 1987 komt er een laatste heraanpassing van de pariteiten tussen de Belgische en Franse munteenheden.


[1] Janvier 1987 correspond au dernier réalignement général au sein du SME et à un équilibre relatif des échanges.

* * * [1] Januari 1987 is het tijdstip van de laatste algemene herschikking in het EMS en van een relatief evenwicht in de wisselkoersverhoudingen.




D'autres ont cherché : réalignement des monnaies     réalignements des monnaies du sme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalignements des monnaies du sme ->

Date index: 2022-03-29
w