Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaliser des audits sur le lieu de travail
Réaliser un travail manuel de manière autonome

Vertaling van "réalisant votre travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réaliser un travail manuel de manière autonome

handmatige werkzaamheden zelfstandig uitvoeren


réaliser des audits sur le lieu de travail

audits op de werkplek uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que conseiller-chef d'équipe GE Gestion, vous dirigez une équipe chargée principalement d'assurer la gestion des déclarations, la prestation de services y relative en réalisant votre travail de manière efficiente avec la garantie d'un traitement équitable des contribuables.

Als Teamchef GO Beheer, stuurt u een team aan dat hoofdzakelijk belast is met het beheren van de aangiften, de bijhorende dienstverlening en staat u in voor een efficiënte werking met garantie op een gelijke behandeling van de belastingplichtigen.


Votre travail consistera principalement à assurer le suivi et la réalisation d'études technico-matérielles d'objets d'art, et à en rédiger les rapports.

Een belangrijk onderdeel van het takenpakket omvat het opvolgen, uitvoeren en rapporteren van materiaal-technische studies op kunstobjecten.


Votre travail consistera principalement en la réalisation d'inventaires scientifiques photographiques du patrimoine artistique et culturel de notre pays, afin d'enrichir la collection existante, de la compléter en apportant de nouvelles données scientifiques et d'affiner sa qualité et ce, via la banque de données BALaT.

Een belangrijk onderdeel van het takenpakket omvat het opstellen van wetenschappelijke fotografische inventarissen van het artistiek cultureel erfgoed van ons land teneinde de bestaande collectie te verrijken en de inhoud ervan met wetenschappelijke gegevens aan te vullen en kwalitatief te verfijnen, dit laatste via de bestaande database BALaT.


Considérant l'important travail réalisé par cette équipe des Douanes et Accises dépendant de votre compétence, il me parait nécessaire de pouvoir vous entendre sur cette décision.

Gelet op het belangrijke werk dat wordt verricht door dat team van de Administratie der Douane en Accijnzen, waarvoor u bevoegd bent, lijkt het me noodzakelijk uw mening over die beslissing te kunnen vernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans quelle mesure la nouvelle approche reposant sur un plan de réintégration dans les trois mois s'applique-t-elle déjà dans la pratique à chaque personne en incapacité de travail et de combien de ces plans d'intégration au travail et de leurs résultats pensez-vous pouvoir disposer en juillet 2016 pour réaliser votre évaluation?

1. In hoeverre is de nieuwe aanpak met het re-integratieplan binnen de drie maanden voor elke arbeidsongeschikte al geïntroduceerd in praktijk, en hoeveel van die arbeidsintegratieplannen en hun resultaten denkt u in juli 2016 te hebben om uw evaluatie op te baseren?


- Problèmes avec votre rémunération, durée de travail et vacances annuelles: Votre employeur ne paie pas ou pas correctement votre salaire et/ou votre pécule de vacances. Vous devez prester de nombreuses heures supplémentaires (non rémunérées). Vous devez travailler les dimanches sans percevoir d'indemnité correcte.- Travail au noir: Une entreprise occupe du personnel (en partie) au noir. Une personne reçoit des allocations et réalise de petits travaux sans le déclarer. Un ...[+++]

* Problemen met uw verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie o Uw werkgever betaalt uw loon en/of vakantiegeld niet of niet correct uit. o U moet veel (onbetaalde) overuren presteren. o U moet op zondagen werken (zonder correcte vergoeding).* Zwartwerk o Een onderneming stelt personeel (gedeeltelijk) in het zwart te werk. o Iemand ontvangt uitkeringen en klust bij zonder dat te melden. o Iemand werkt na zijn uren, maar geeft dat niet aan.* Samenwonen / verhuizen zonder aangifte te doen Iemand ontvangt een uitkering en geeft niet aan dat hij samenwoont of verhuist (naar het buitenland).


Dans votre note de politique générale, vous mentionnez en ce qui concerne la réintégration de travailleurs en incapacité de travail: "Avec la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, je veux travailler en 2016 à la réalisation d'un (...) cadre légal global pour la réintégration des travailleurs en incapacité de travail, ainsi qu'à une collaboration indispensable et rapide entre les différents médecins, qui peut être organisée par la voie ...[+++]

In uw algemene beleidsnota meldt u het volgende over de re-integratie van arbeidsongeschikte werknemers: "Samen met de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, wil ik in 2016 werk maken van een dergelijk globaal wettelijk kader voor de re-integratie van arbeidsongeschikte werknemers, evenals van de noodzakelijke en vlotte samenwerking tussen de verschillende geneesheren die via elektronische weg kan worden georganiseerd en met respect voor de gevoeligheid en bescherming van medische gegevens.


Yves, votre équipe, vos ministres, mais également vos corps politiques et diplomatiques ont réalisé un travail remarquable.

Yves, uw team, uw ministers, maar ook uw politieke en diplomatieke corps hebben fantastisch werk geleverd.


Tout en espérant, évidemment, un résultat positif de votre vote demain, je voudrais remercier tout particulièrement la présidente de la commission ECON, Madame Bowles, ainsi, évidemment, que M. Gauzès, le rapporteur du Parlement et leur shadow rapporteur, ainsi que le commissaire Barnier qui, c’est vrai, aux côtés, pendant six mois, du ministre belge des finances Didier Reynders, a réalisé un travail conséquent, avec des accords rapides, transformés ici même par de vraies décisions dans le secteur financier.

Tout en espérant, évidemment, un résultat positif de votre vote demain, je voudrais remercier tout particulièrement la présidente de la commission ECON, Madame Bowles, ainsi, évidemment, que M. Gauzès, le rapporteur du Parlement et leur shadow rapporteur, ainsi que le commissaire Barnier qui, c'est vrai, aux côtés, pendant six mois, du ministre belge des finances Didier Reynders, a réalisé un travail conséquent, avec des accords rapides, transformés ici même par de vraies décisions dans le secteur financier.


J’abandonne à présent cette humeur pinailleuse pour me tourner vers la Présidence française et lui dire: Madame la Ministre, merci beaucoup de votre coopération et du travail réalisé par votre staff et d’autres personnes durant les mois de votre Présidence.

Nu wil ik ophouden met redekavelen en mij tot het Franse voorzitterschap wenden om te zeggen: mevrouw de minister, heel veel dank voor de samenwerking en het werk dat uw staf en anderen in de maanden van uw voorzitterschap verricht hebben.




Anderen hebben gezocht naar : réalisant votre travail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisant votre travail ->

Date index: 2021-06-22
w