10. invite la Commission, en ce qui concerne les systèmes de billetterie multimodale intégrée, à adopter les mesur
es nécessaires à la création d'un cadre clair, qui appuie et facilite les efforts déployés par les parties prenantes et les autorités compéten
tes, les accords qu'elles ont déjà conclus et le caractère innovant des produits et des services proposés, et, si aucun véritable progrès dans la création de systèmes interopérables et transfrontaliers de billetterie multimodale intégrée n'es
...[+++]t fait d'ici à 2020, invite la Commission à prendre des mesures législatives visant à instaurer des règles minimales et un calendrier, en s'appuyant sur les progrès déjà réalisés et les initiatives volontaires déjà prises; 10. roept de Commissie op wat multimodale geïntegreerde ticketdiensten betreft de nodige maatregelen te nemen om
een duidelijk kader te bepalen dat de inspanningen die de belanghebbenden en bevoegde autoriteiten zich getroosten, alsmede de reeds aanwezige afspraken en de innoverende aard van de aangeboden producten bevordert en vergemakkelijkt, en dringt erop aan dat, indien er tot 2020 geen wezenlijke vooruitgang bij de totstandbrenging van geïntegreerde interoperabele, multimodale grensoverschrijdende ticketingsystemen is geboekt, de Commissie op basis van hetgeen er al wel is bereikt en de reeds ingevoerde vrijwillige initiatieven wet
...[+++]geving ontwikkelt door minimumregels en een tijdschema in te voeren;