4. déplore qu'Eurojust n'ait pas fourni à l'autorité de décharge un rapport présentant les mesures adoptées et mises en œuvre à la suite des recommandations faites par l'autorité de décharge en 2010, comme l'exige l'article 96, paragraphe 2, du règlement financier-cadre; demande instamment à Eurojust d'envoyer ce rapport aussi tôt que possible afin de permettre à l'autorité de décharge de déterminer si des progrès ont été réalisés;
4. betreurt het dat Eurojust de kwijtingsautoriteit geen verslag heeft verstrekt over de maatregelen die getroffen en uitgevoerd zijn naar aanleiding van de aanbevelingen van de kwijtingsautoriteit van 2010, zoals vereist door artikel 96, lid 2, van de financiële kaderregeling; dringt er bij Eurojust op aan het verslag zo snel mogelijk te sturen, zodat de kwijtingsautoriteit kan evalueren of er vooruitgang is geboekt;