Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Réaliser un examen post-mortem rapide sur des animaux

Vertaling van "réaliser aussi rapidement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


réaliser un examen post-mortem rapide sur des animaux

algemene post-mortemonderzoeken op dieren uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au début de cette année, le ministre nous a chargés de réaliser aussi rapidement que possible une opération de rattrapage.

De minister heeft ons begin dit jaar de opdracht gegeven om daar zo vlug mogelijk een inhaaloperatie te doen.


Nous estimons que ces modifications sont indispensables pour réaliser un des objectifs essentiels de la loi, à savoir réagir aussi rapidement que possible à une infraction.

Deze wijzigingen zijn naar onze mening absoluut noodzakelijk om tegemoet te komen aan een van de essentiële doelstellingen van de wet, met name zo snel mogelijk reageren op een inbreuk.


MOD 73. ­ (7) examine et arrête le budget biennal de l'Union et examine le budget prévisionnel pour le cycle de deux ans suivant le budget considéré, compte tenu des décisions de la Conférence de plénipotentiaires concernant le numéro 50 de la Constitution et des limites financières fixées par ladite Conférence conformément aux dispositions du numéro 51 de la Constitution; il réalise toutes les économies possibles, mais garde à l'esprit l'obligation faite à l'Union d'obtenir des résultats satisfaisants aussi rapidement que possible.

WIJZ 73. ­ 7) onderzoekt en beslist over de tweejaarlijkse begroting van de Unie, en onderzoekt de voorbegroting voor de cyclus van twee jaar die volgt op de betrokken begroting, rekening houdend met de beslissingen van de Conferentie van gevolmachtigden over nummer 50 van de Stichtingsakte en met de financiële limieten, vastgesteld door die Conferentie conform de bepalingen van nummer 51 van de Stichtingsakte; hij probeert zoveel mogelijk te besparen, maar vergeet daarbij niet dat de Unie verplicht is om zo snel mogelijk tot bevredigende resultaten te komen.


73 (7) examine et arrête le budget biennal de l'Union et examine le budget prévisionnel pour le cycle de deux ans suivant le budget considéré, compte tenu des décisions de la Conférence de plénipotentiaires concernant le numéro 50 de la Constitution et des limites fixées pour les dépenses par ladite Conférence conformément aux dispositions du numéro 51 de la Constitution; il réalise toutes les économies possibles, mais garde à l'esprit l'obligation faite à l'Union d'obtenir des résultats satisfaisants aussi rapidement que possible.

73 (7) onderzoekt en beslist over de tweejaarlijkse begroting van de Unie, en onderzoekt de voorbegroting voor de cyclus van twee jaar die volgt op de betrokken begroting, rekening houdend met de beslissingen van de Conferentie van gevolmachtigden over nummer 50 van de Stichtingsakte en met de limieten voor de uitgaven, vastgesteld door deze Conferentie conform de bepalingen van nummer 51 van de Stichtingsakte; hij probeert zoveel mogelijk te besparen, maar vergeet daarbij niet dat de Unie verplicht is om zo snel mogelijk tot bevredigende resultaten te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On nous a demandé de la réaliser aussi rapidement que possible, et c’est ce que nous ferons. On nous a demandé une évaluation d’impact et nous ne recevrons les données de 2009 relatives au SPG qu’en juillet prochain, après quoi nous consulterons bien évidemment le Parlement.

Ons is gevraagd een effectbeoordeling te verrichten en wij zullen de SAP-gegevens over 2009 pas in juli dit jaar ontvangen, hetgeen uiteraard zal worden gevolgd door een raadpleging van het Parlement.


Les aspects ressortissants au droit des sociétés peuvent impliquer que de tels transferts puissent ne pas être aussi faciles à réaliser ni l'être aussi rapidement que requis.

Bepaalde onderdelen van het vennootschapsrecht kunnen met zich meebrengen dat overdrachten niet zo gemakkelijk en snel kunnen worden uitgevoerd als verzocht.


34. estime également que, après la fermeture du BHR le moment venu, l'UE devra fournir un soutien important et coordonné afin d'aider la BiH à réaliser, de manière aussi rapide et aussi approfondie que possible, son objectif à long terme d'intégration européenne; considère que le Représentant spécial de l'UE doit parler haut et fort au nom de l'Union européenne, notamment pour que toutes les institutions et agences de l'UE en BiH soient coordonnées;

34. is tevens van mening dat de EU na het sluiten van het OHR moet voorzien in krachtige en goed gecoördineerde steun teneinde BiH te helpen bij het zo snel en mogelijk bereiken van zijn langetermijndoel: integratie in Europa; is van mening dat de speciale EU-vertegenwoordiger duidelijk zijn stem moet laten horen namens de Europese Unie, onder andere bij het coördineren van alle EU-instellingen en -agentschappen in BiH;


34. estime également que, après la fermeture du BHR le moment venu, l'UE devra fournir un soutien important et coordonné afin d'aider la BiH à réaliser, de manière aussi rapide et aussi approfondie que possible, son objectif à long terme d'intégration européenne;

34. is tevens van mening dat de EU na het sluiten van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger moet voorzien in krachtige en goed gecoördineerde steun teneinde BiH te helpen bij het zo snel en mogelijk bereiken van zijn langetermijndoel: integratie in Europa;


Je suis donc le rapporteur lorsqu’elle exhorte la Commission à publier un livre blanc en vue de la réalisation aussi rapide que possible d’un marché intérieur des services. Un marché qui soit véritable et efficace, qui fasse surtout la part belle aux investissements en R[amp]D, à la fois publics et privés, et qui mise sérieusement sur les PME en tant que force motrice.

Ik ben het dus eens met de rapporteur als deze er bij de Commissie op aandringt zo snel mogelijk een witboek op te stellen over een daadwerkelijke en doeltreffende interne dienstenmarkt. Van belang is vooral dat er voldoende investeringen – openbaar of particulier – worden gedaan in onderzoek en ontwikkeling, en dat de KMO’s worden ingezet als ‘locomotief’.


Pour pouvoir atteindre le plus grand nombre possible d'utilisateurs potentiels, la solution devra également être aussi ouverte que possible, même s'il n'est pas exclu que le développement opérationnel des propositions ne puisse pas être réalisé partout aussi rapidement avec tous les opérateurs téléphoniques mobiles.

Om zoveel mogelijk potentiële gebruikers te kunnen bereiken zal de oplossing ook zo open mogelijk moeten zijn, ook al wordt niet uitgesloten dat de operationele uitwerking van de voorstellen niet met elke mobiele telefoonoperator overal even snel zal kunnen worden gerealiseerd.




Anderen hebben gezocht naar : réaliser aussi rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaliser aussi rapidement ->

Date index: 2021-08-20
w