Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réaliser un contrat cadre au niveau fédéral auquel » (Français → Néerlandais) :

Il était à cette époque encore dans les intentions de réaliser un contrat cadre au niveau fédéral auquel les zones de police auraient pu faire appel pour l'acquisition des serveurs.

Het was toen nog de bedoeling dat er op het federaal niveau een kadercontract zou worden opgesteld waarop de politiezones een beroep hadden kunnen doen voor de aankoop van de servers.


Compte tenu de ce qui précède, une attention particulière est accordée à une homogénéisation accrue des formes d'achats communs existant au niveau fédéral par, premièrement, la mise en commun du savoir-faire dans le cadre des contrats communs et, deuxièmement, par la coordination des pouvoirs adjudicateurs qui relèvent du champ d'application du présent arrêté royal en vue de réaliser des écono ...[+++]

Gelet op het voorgaande wordt er daarom aandacht besteed aan een verdere homogenisering van de huidige gemeenschappelijke aankoopvormen op federaal niveau door ten eerste kennis en ervaring te bundelen binnen het kader van gemeenschappelijke overeenkomsten en ten tweede door het op elkaar afstemmen van aanbestedende overheden die onder het toepassingsgebied van dit koninklijk besluit vallen met het oog op het bekomen van schaalvoordelen en standaardisatie.


Dans le cadre de la politique fédérale d'achats, cet arrêté royal crée un modèle de coopération au niveau fédéral pour la gestion de contrats communs selon les principes énoncés ci-après :

In het kader van het federaal aankoopbeleid creëert dit koninklijk besluit een samenwerkingsmodel op het federaal niveau voor het beheer van gemeenschappelijke overeenkomsten volgens de onderstaande principes:


L'article 1 définit les « contrats communs » auxquels le présent projet s'applique comme les marchés qui sont : (i) coordonnés de façon centralisée au niveau fédéral, (ii) réalisés au nom et pour le compte de plusieurs pouvoirs adjudicateurs tels que définis à l'article 1, et ceci (iii) conformément au présent projet d'arrêté.

Artikel 1 definieert de "gemeenschappelijke overeenkomsten" waarvoor dit ontwerp van toepassing is, zoals voor de opdrachten die (i) centraal gecoördineerd zijn op het federaal niveau, (ii) in naam en voor rekening van meerdere aanbestedende overheden zoals gedefinieerd in artikel 1 worden gerealiseerd, en dit (iii) overeenkomstig dit ontwerpbesluit.


1. L'objectif du présent contrat-cadre n'est pas de créer une infrastructure réseau unifiée au niveau fédéral, mais de réaliser les travaux d'infrastructure de réseau propres à chaque client de la Régie des Bâtiments, selon leurs besoins et en fonction des budgets mis à disposition sur base annuelle comme déf ...[+++]

1. De doelstelling van het huidige raamcontract is niet het creëren van een eengemaakte netwerk infra-structuur op het Federale niveau, maar wel in het realiseren van een netwerkinfrastructuur eigen aan elke klant. En dit volgens hun behoeften en in functie van de budgetten die er ter beschikking worden gesteld op jaarbasis in het investeringspro-gramma van de Regie der Gebouwen.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRI ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam ...[+++]


1. a) Pour l'essentiel de ses achats et dans tous les cas pour ses besoins généraux, le SPF Intérieur utilise les contrats-cadres existants (FOR) multi SPF, conclus par la centrale d'achats du SPF P et O. Les cahiers spéciaux des charges réalisés par cette centrale se réfèrent toujours aux critères de durabilité repris dans le guide des achats durables géré par l'Institut fédéral pour le développement durable (FIDO), dans la mesure ...[+++]

1. a) De FOD Binnenlandse Zaken maakt voor het grootste deel van haar aankopen en zeker voor wat betreft de algemene behoeften gebruik van de bestaande FOD overschrijdende raamcontracten (FOR), opgemaakt door de aankoopcentrale van de FOD P en O. De bestekken die deze centrale opmaakt verwijzen steeds naar de duurzaamheidscriteria zoals opgenomen in de gids voor duurzame overheidsopdrachten, beheerd door het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling (FIDO), voor zover er criteria voor dat bepaald artikel werden opgenomen.


Au niveau fédéral, différentes mesures sont prises pour lutter contre le dépérissement des abeilles et aider les apiculteurs à gérer leurs ruches, j'en évoquerai quelques-unes: - l'AFSCA organise annuellement un Groupe de travail Varroase regroupant les secteurs et des scientifiques afin de rédiger un avis en matière de lutte contre la varroase pour la saison suivante; - l'AFSCA intervient de plus tant au niveau sanitaire que financier chez les apiculteurs dont les ruchers sont victimes de la ...[+++]

Op federaal niveau worden verschillende maatregelen genomen om de strijd aan te gaan met bijensterfte en de imkers te helpen bij het beheer van hun bijenkasten. Ik zal er enkele vermelden: - het FAVV organiseert jaarlijks een Werkgroep Varroase die sectoren en wetenschappers samenbrengt om een varroabestrijdingsadvies voor het volgend seizoen op te stellen; - het FAVV komt bovendien zowel sanitair als financieel tussen bij imkers van wie de bijenkasten aangetast zijn door Amerikaans of Europees vuilbroed door de bijenkasten te ruimen en de imkers te vergoeden; - het FAVV analyseert ook de gevallen van acute bijensterfte die bij het Age ...[+++]


Art. 65. Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration et conformément à la logique de contractualisation, l'Etat fédéral tiendra compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du contrat et ayant entraîné une augmenta ...[+++]

Art. 65. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en conform de logica van het sluiten van bestuursovereenkomsten zal de federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken, van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de instelling de weerslag van deze wijzigingen tijdig heeft meegedeeld.


Art. 33. Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration et conformément à la logique de contractualisation, l'Etat fédéral tiendra compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du contrat et ayant entraîné une augmenta ...[+++]

Art. 33. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en conform de logica van het sluiten van bestuursovereenkomsten zal de federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken, van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de Kruispuntbank de weerslag van deze wijzigingen tijdig heeft meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaliser un contrat cadre au niveau fédéral auquel ->

Date index: 2023-05-07
w