Ils auront en effet à la fois la compétence technique et, je crois, l’autorité politique et morale nécessaire pour mettre vraiment tout le monde en mouvement et, le cas échéant, pour faire en sorte que deux États voisins puissent, par des liaisons bilatérales, s’engager dans la réalisation de l’extension.
Ik heb hoge verwachtingen van hen, daar zij zowel de technische competentie zullen hebben als, naar ik meen, de politieke en morele autoriteit die nodig is om iedereen daadwerkelijk in beweging te krijgen en zonodig ervoor te zorgen dat twee buurstaten zich via bilaterale betrekkingen kunnen inzetten voor de verwezenlijking van de uitbreiding van het netwerk.