Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisez » (Français → Néerlandais) :

Vous réalisez une belle augmentation du budget jusqu'à 0,6% du produit national brut (PNB) et annoncez que l'année prochaine nous atteindrons le 0,7% promis depuis longtemps.

U realiseert een mooie verhoging van het budget naar 0,6 % van het bruto nationaal product (BNP) en kondigt aan dat we volgend jaar de lang beloofde 0,7 % zullen halen.


Réalisez cette mesure trois fois.

Voer de test driemaal uit.


Mais réalisez-vous qu’en faisant circuler de telles déclarations dans le domaine public, la notation souveraine de la Bulgarie risque elle aussi d’être rétrogradée? Vous ne pouvez donc pas blâmer Moody En l’occurrence, vous ne pourrez vous en prendre qu’à vous même.

Maar realiseert u zich wel dat als u dergelijke uitspraken in het openbaar rondstrooit, ook de kredietwaardigheid van Bulgarije vrijwel direct omlaag kan gaan en dat u dan geen enkele reden hebt om boos te zijn op Moody’s? Nee, dan zult u boos moeten worden op zichzelf.


3. a) Qu'en est-il de l'assurance ? b) Est-il exact que les envois recommandés ou les colis postaux avec code-barres sont assurés pour un montant maximum de 500 euros ? c) Auprès de quelle compagnie cette assurance a-t-elle été souscrite ? d) Réalisez-vous que ce montant est insuffisant ? e) A-t-il déjà été envisagé de revoir ce montant à la hausse?

3. a) Hoe zit het met de verzekering? b) Klopt het dat een aangetekende zending of een postpakket met barcode slechts verzekerd is voor een bedrag tot 500 euro? c) Waar werd deze verzekering afgesloten? d) Ziet u in dat dit bedrag te klein is? e) Wordt eraan gedacht of gewerkt of onderhandeld met de verzekeraar om het bedrag te verhogen?


J’espère que vous réalisez que nous travaillons d’arrache-pied pour atteindre les objectifs.

Ik hoop dat u beseft dat we er heel hard aan werken om dit tot een goed einde te brengen.


J’ignore si vous réalisez à quel point les coûts supportés par les entreprises dans l’Union européenne en raison du non-respect du principe de reconnaissance mutuelle sont énormes, et l’Union subit elle-même des pertes de quelque 150 milliards EUR.

Ik weet niet of u zich realiseert dat de kosten voor bedrijven in de Europese Unie ten gevolge van de niet-naleving van het beginsel van wederzijdse erkenning torenhoog zijn en dat de Unie zelf een verlies lijdt van zo'n 150 miljard euro.


Lorsque vous citez entièrement une étude, vous réalisez subitement que vous ne partagez pas totalement la citation.

Als u de studie volledig citeert, realiseert u zich plots dat u het niet helemaal eens bent met het citaat.


Le travail que vous réalisez dans votre pays en faveur des droits de la femme constitue pour nous un encouragement à rester en alerte dans ce domaine (Applaudissements)

Het werk dat u in uw land levert op het vlak van vrouwenrechten is ook voor ons een aanmoediging om alert te blijven op dit gebied (Applaus)


Le discours américain consiste à dire : si vous ne réalisez pas de réformes, nous vous punirons.

Het Amerikaanse discours daarentegen is veeleer " Als u niet aan hervormingen doet, dan zullen we u straffen" .


Aujourd'hui, vous réalisez un transfert qui est en réalité un prêt consenti par les travailleurs de Belgacom.

U voert een transfer uit die neerkomt op een lening die door het personeel van Belgacom wordt toegestaan.




D'autres ont cherché : vous réalisez     réalisez     vous ne réalisez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisez ->

Date index: 2024-04-01
w