Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Plus-value effectivement réalisée
Plus-value réalisée

Traduction de «réalisée en juin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée

daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering | gerealiseerde waardevermeerdering


infection d'une plaie chirurgicale réalisée pendant l'accouchement

infectie van obstetrische chirurgische wonde


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen




Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette première évaluation repose largement sur une prévision détaillée des besoins futurs en compétences réalisée en juin 2008 par le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop)[8].

De eerste evaluatie is voornamelijk gebaseerd op een uitvoerige prognose van de toekomstige behoeften aan vaardigheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop) van juni 2008[8].


Le document de travail des services de la Commission établi pour le Conseil du 10 juin 2011 et intitulé «Besoins et déficits d'investissements dans les infrastructures énergétiques» a souligné qu'environ la moitié du total des investissements nécessaires pour la décennie d'ici à 2020 risque de ne pas être réalisée ou d'être réalisée hors délai en raison des obstacles liés à l'octroi des autorisations, à la réglementation et au financement.

In het aan de Raad van 10 juni 2011 gerichte werkdocument van de diensten van de Commissie met als titel „Investeringsbehoeften en financieringseisen voor de energie-infrastructuur” werd beklemtoond dat ongeveer de helft van de totale investeringen die vereist zijn in het decennium tot 2020 het risico lopen om niet of niet tijdig te worden opgeleverd als gevolg van belemmeringen bij de vergunningverlening, regelgevende kwesties en financiering.


3. Dès lors, le comité d'avis se réjouit qu'une évaluation intermédiaire du Plan d'action national ait été réalisée (4 juin 2002).

3. Het adviescomité verheugt zich er daarom over dat een tussentijdse evaluatie van het Nationaal Actieplan werd opgemaakt (4 juni 2002).


3. Dès lors, le comité d'avis se réjouit qu'une évaluation intermédiaire du Plan d'action national ait été réalisée (4 juin 2002).

3. Het adviescomité verheugt zich er daarom over dat een tussentijdse evaluatie van het Nationaal Actieplan werd opgemaakt (4 juni 2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité d'avis souligne l'importance des études réalisées en ce qui concerne l'impact du système de liste sur le nombre des femmes élues, en particulier l'étude récente réalisée par le CRISP sur la représentation des femmes en politique après les élections du 13 juin 1999 (2).

Het adviescomité beklemtoont het belang van de studies over de invloed die het lijstsysteem heeft op het aantal vrouwelijke verkozenen, in het bijzonder de studie over de politieke vertegenwoordiging van vrouwen na de verkiezingen van 13 juni 1999 (2) die onlangs is uitgevoerd door het CRISP.


Le Comité d'avis souligne l'importance des études réalisées en ce qui concerne l'impact du système de liste sur le nombre des femmes élues, en particulier l'étude récente réalisée par le CRISP sur la représentation des femmes en politique après les élections du 13 juin 1999 (2).

Het adviescomité beklemtoont het belang van de studies over de invloed die het lijstsysteem heeft op het aantal vrouwelijke verkozenen, in het bijzonder de studie over de politieke vertegenwoordiging van vrouwen na de verkiezingen van 13 juni 1999 (2) die onlangs is uitgevoerd door het CRISP.


Il est nécessaire de mettre en place un cadre réglementaire général pour l’accréditation des vérificateurs afin de faire en sorte que la vérification des déclarations soumises en vertu du règlement (UE) no 601/2012 de la Commission du 21 juin 2012 relatif à la surveillance et à la déclaration des émissions de gaz à effet de serre au titre de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil par les exploitants ou les exploitants d’aéronefs dans le cadre du système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre de l’Union soit réalisée par des v ...[+++]

Er moet een algemeen kader van regels voor de accreditatie van verificateurs worden vastgesteld zodat de verslagen van exploitanten of vliegtuigexploitanten in het kader van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten van de Unie, die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 601/2012 van de Commissie van 21 juni 2012 inzake de verificatie van broeikasgasemissie- en tonkilometerverslagen en de accreditatie van verificateurs krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad , worden geverifieerd door verificateurs met de technische competentie om de hun toevertrouwde taak op onafhankelijke en onpartijdige wijze ui ...[+++]


2. Les États membres adressent à la Commission, au plus tard le 30 juin de chaque année, un rapport annuel relatif aux inspections prévues au paragraphe 1 qui ont été réalisées l’année précédente.

2. De lidstaten leggen de Commissie elk jaar vóór 30 juni een jaarverslag voor over de in het voorgaande jaar verrichte inspecties zoals bedoeld in lid 1.


Source: e-Business W@tch (données basées sur une enquête réalisée en juin et juillet 2002) - Base de calcul: toutes les entreprises (EU4, données pondérées selon l'emploi).

Bron: e-Business W@tch (de gegevens zijn gebaseerd op de resultaten van de in juni/juli 2002 gehouden enquête) - Berekeningsbasis: alle ondernemingen (EU4, gewogen naar werkgelegenheid)


À titre d'exemple, l'autorité centrale fédérale a reconnu huit adoptions chinoises réalisées depuis juin 2006 par des célibataires, nombre comparable à celui des autres années.

Zo heeft de federale overheid sinds juni 2006 acht Chinese adopties door alleenstaanden erkend, een aantal dat vergelijkbaar is met dat van de vorige jaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisée en juin ->

Date index: 2025-02-03
w