Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perte latente
Perte non réalisée
Plus-value effectivement réalisée
Plus-value réalisée

Traduction de «réalisée qu’en juillet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée

daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering | gerealiseerde waardevermeerdering


infection d'une plaie chirurgicale réalisée pendant l'accouchement

infectie van obstetrische chirurgische wonde


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


cotisation spéciale sur les plus-values réalisées sur des terrains non bâtis

bijzondere aanslag op de meerwaarden verwezenlijkt op onbebouwde onroerende goederen


perte latente | perte non réalisée

niet-gerealiseerd verlies | ongerealiseerd verlies | papieren verlies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'analyse d'impact de la règlementation, réalisée le 5 juillet 2017, conformément aux articles 6, § 1er, et 7, § 1er, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative ;

Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd op 5 juli 2017, overeenkomstig de artikelen 6, § 1, en 7, § 1, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;


Il subsiste toutefois des préoccupations graves à court terme en ce qui concerne le manque de liquidité et le maintien d'un pouvoir de marché sur les marchés de gros, qui se traduisent par des prix plus élevés sur les marchés de détail, alors que la libéralisation doit être pleinement réalisée au 1er juillet 2007.

Toch blijven op de korte termijn het gebrek aan voldoende liquiditeit en aanhoudende marktmacht op groothandelsmarkten punten van grote zorg , hetgeen resulteert in hogere prijzen op retailmarkten net nu per 1 juli 2007 volledige liberalisering plaatsvindt.


Vu la neutralité de la présente réglementation sur la situation respective des femmes et des hommes découlant de l'évaluation de son impact, réalisée le 3 juillet 2017, conformément à l'article 3 de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale;

Gelet op de neutraliteit van deze regelgeving voor de respectieve toestand van vrouwen en mannen die blijkt uit de beoordeling van de impact ervan, verwezenlijkt op 8 mei 2017 conform artikel 3 van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;


"A partir du 1 juillet 2017 jusqu'au moment que le quota a été épuisé de 75%, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. VIIh,j,k que les captures de soles réalisées par voyage de mer par un bateau de pêche ayant une puissance motrice supérieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 650 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation réalisées au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

"Van 1 juli 2017 tot op het ogenblik dat 75% van het quotum is gebruikt, is het in de ICES-gebieden VIIh,j,k voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW verboden bij de tongvangst per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 650 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in dat ICES-gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en a résulté que l’adaptation nécessaire de la réglementation wallonne, pour que les stages de transition soient concrétisables, n’a été réalisée qu’en juillet 2013 (arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2013 relatif aux stages de transition), tandis que les autres entités avaient déjà fait le nécessaire au cours des mois de janvier à mars.

Dit had als gevolg dat de noodzakelijke aanpassing van de Waalse regelgeving om de instapstages concretiseerbaar te maken, pas in juli 2013 doorgevoerd werd (besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2013 betreffende de instapstages), terwijl de andere entiteiten reeds in de loop van de maanden januari tot maart het nodige hadden gedaan.


Elle a d'abord été réalisée le 1 juillet 2006 pour les personnes dont l'activité professionnelle de travailleur indépendant à titre principal a débuté au plus tôt à cette date, ainsi que pour les travailleurs indépendants bénéficiant du revenu garanti pour personnes âgées ou de la garantie de revenu pour personnes âgées.

Zij werd vanaf 1 juli 2006 gerealiseerd voor de personen die ten vroegste vanaf deze datum een beroepsactiviteit van zelfstandige in hoofdberoep zijn begonnen, alsook voor de zelfstandigen die het gewaarborgd inkomen voor bejaarden of de inkomensgarantie voor ouderen genieten.


Cette évaluation externe, basée sur l'article 33 du règlement (UE) n° 2007/2004, a été réalisée entre juillet 2014 et juin 2015, et couvre la période de juillet 2008 à juillet 2014.

Deze externe evaluatie, die gebaseerd was op artikel 33 van Verordening (EU) nr. 2007/2004, is uitgevoerd tussen juli 2014 en juni 2015 en bestrijkt de periode van juli 2008 tot en met juli 2014.


Le secrétaire d'État à l'Informatisation de l'État a expliqué, lors d'une interview réalisée le 30 juillet 2004, qu'en tant que secrétaire d'État chargé de l'Informatisation de l'État, il doit veiller à ce que la Belgique soit en tête en matière d'e-government.

De staatssecretaris voor de Informatisering van de Staat omschreef dit in een interview op 30 juli 2004 als volgt : « Als staatssecretaris voor Informatisering van de Staat moet ik ervoor zorgen dat België koploper wordt op het gebied van e-government.


S'il y a un homme qui réalisera la réforme de l'État comme elle doit être réalisée le 15 juillet, c'est le premier ministre Leterme.

Als er één man is die de staatshervorming zal realiseren zoals ze moet gerealiseerd worden op 15 juli, dan is het eerste minister Leterme.


Ces adaptations nécessaires ont été réalisées les 1 juillet et 1 septembre de cette année.

Op 1 juli en op 1 september van dit jaar werden de noodzakelijke aanpassingen aangebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisée qu’en juillet ->

Date index: 2022-06-23
w