Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation d'une abstraction à la réalité
Couleur libre perçue
Couleur-ouverture perçue
Moins-perçu
Perception de la réalité
Projection abstraction-réalité
Réalité juridique
Réalité virtuelle
Trop perçu
UDF - Clubs perspectives et réalités
UDF-Clubs P&R
UDF-Clubs PetR
UDF-P. et R.

Traduction de «réalité perçu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité

afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

apertuurkleur




Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du change ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


réalité virtuelle

virtual reality [ virtuele realiteit ]


UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]

U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les subventions annuelles perçues par la SLRB dans le cadre de l'exécution du présent contrat feront l'objet, en vue de l'octroi d'une juste compensation, d'une justification annuelle adaptée (tant ex-ante qu'ex-post) démontrant la nécessité et la réalité des besoins ainsi que des moyens octroyés pour les réaliser.

Met het oog op de toekenning van een correcte compensatie, wordt voor de jaarlijks door de BGHM in het kader van de uitvoering van onderhavige beheersovereenkomst ontvangen subsidies een jaarlijkse (zowel voor- als achteraf) aangepaste rechtvaardiging opgesteld waarin de noodzakelijkheid en de realiteit van de behoeften en van de voor de verwezenlijking ervan toegekende middelen worden aangetoond.


Comme le précise Infrabel, "le chiffre de ponctualité "avec neutralisation" n'est pas destiné à traduire la réalité telle que perçue par les voyageurs, mais il s'agit plutôt d'un outil permettant à Infrabel et aux opérateurs de dresser leur propre bilan.

Zoals Infrabel preciseert, is het "stiptheidscijfer met neutralisatie" niet bedoeld om de werkelijkheid weer te geven zoals de reizigers die ervaren, maar is het eerder een hulpmiddel voor Infrabel en de operatoren om voor zichzelf de balans op te maken.


Or, le prix négatif «payé» – en réalité perçu – par la Financière Sernam n’aurait été que de 57 millions d’euros.

De negatieve prijs die door Financière Sernam is „betaald” - in werkelijkheid ontvangen - zou dan maar 57 miljoen EUR zijn geweest.


c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts ...[+++]

c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interpretatie onderscheidt zich hierin van de tweede dat het woord « geheven » er in beperkte zin wordt begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duidelijk aan te geven d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts ...[+++]

c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interpretatie onderscheidt zich hierin van de tweede dat het woord « geheven » er in beperkte zin wordt begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duidelijk aan te geven d ...[+++]


1. La ministre ne pourrait-elle pas augmenter le montant perçu par les personnes qui accueillent des pensionnaires chez eux, de sorte que la rémunération corresponde mieux à la réalité ?

1. Kan de geachte minister het bedrag dat mensen ontvangen om kostgasten in huis te nemen niet optrekken, zodat de vergoeding meer overeenkomt met de realiteit?


Les besoins de financement quotidiens sont affinés chaque jour en fonction de la réalité des recettes perçues, des ordres de paiement émanant du Service des soins de santé et du Service des indemnités et enfin des opérations de versement ou de retrait par les organismes assureurs des montants enregistrés dans leur compte courant des excédents de liquidités (réserve d’attente).

De dagelijkse behoeften aan financiering worden elke dag verfijnd rekening houdende met de werkelijk ontvangen bedragen, de betalingsorders die uitgaan van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging en de Dienst voor Uitkeringen en ten slotte de stortingen of de opnames door de verzekeringsinstellingen van de bedragen die worden geregistreerd in de lopende rekening van de liquiditeitsoverschotten (wachtreserves).


En réalité, il n’a donc pas perçu le rendement normal de son investissement que l’actionnaire d’une société ou un créancier chercherait normalement à obtenir.

Dit betekent dat de Deense staat geen aanspraak heeft gemaakt op een normaal rendement op de gedane investeringen, hetgeen iedere particuliere schuldeiser of aandeelhouder van een vennootschap wel zou hebben gedaan.


Les parties prenantes ont estimé que le fait d'exclure des exploitants au motif que leurs activités sont perçues comme présentant de faibles risques pouvait prêter à controverse, ces activités étant en réalité toujours susceptibles de causer des dommages importants à l'environnement.

Volgens belanghebbenden is het vrijstellen van exploitanten op grond van de schijnbaar lage risico's van hun activiteiten discutabel, aangezien die activiteiten in werkelijkheid toch aanzienlijke milieuschade kunnen veroorzaken.


De par la limitation de l'effet rétroactif de l'indemnisation à 60 jours avant la date d'introduction de la demande en révision, le malade peut se voir privé d'indemnités auxquelles il devrait en principe avoir droit du fait de l'aggravation de sa maladie, et cela, en raison du seul fait qu'il n'a pas perçu immédiatement la réalité de son état de santé.

Door de beperking van de retroactieve werking van de vergoeding tot 60 dagen vóór de datum van indiening van de aanvraag tot herziening, is het mogelijk dat de zieke vergoedingen wordt ontzegd waarop hij in principe recht zou moeten hebben vanwege de verergering van zijn ziekte, en dit alleen door het feit dat hij de realiteit van zijn gezondheidstoestand niet meteen correct heeft ingeschat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité perçu ->

Date index: 2025-03-07
w