Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réalité plus loin car " (Frans → Nederlands) :

L'apprentissage tout au long de la vie est encore loin d'être une réalité pour tous et on peut voir les signes d'un écart grandissant dans la participation effective entre les moins qualifiés et les plus éduqués et entre les groupes d'âge les plus jeunes et les plus vieux.

Levenslang leren is nog lang niet binnen ieders bereik en er zijn tekenen die erop duiden dat er ten aanzien van de benutting van leerkansen een steeds bredere kloof ontstaat tussen laag- en hogeropgeleiden en tussen jongeren en ouderen.


- élaborer de toute urgence des stratégies pour diminuer le nombre de décrochages scolaires et permettre à un plus grand nombre de jeunes de quitter l’école avec un diplôme du deuxième cycle de l’enseignement secondaire, car un grand nombre de pays sont encore loin de l'objectif européen de référence fixé à 10 % d'abandons scolaires.

- op korte termijn strategieën ontwikkelen om vroegtijdig schoolverlaten tegen te gaan en om ervoor te zorgen dat meer jongeren de bovenbouw van de middelbare school afmaken, aangezien veel landen nog ver verwijderd zijn van de EU-benchmark van maximaal 10% vroegtijdige schoolverlaters.


Les griefs exposés en B.23 portent en réalité sur une différence de traitement fondée sur l'âge, étant donné qu'ils critiquent le fait que les fonctionnaires qui sont encore loin de pouvoir prendre leur retraite voient leur bonification pour diplôme être en grande partie réduite ou même être supprimée, tandis que l'effet de la mesure attaquée sur des fonctionnaires qui sont proches de leur retraite est plus limité.

De in B.23 vermelde grieven hebben in wezen betrekking op een verschil in behandeling op grond van leeftijd, aangezien wordt aangeklaagd dat ambtenaren die verder van hun pensioen staan, hun diplomabonificatie in grotere mate beperkt of zelfs afgeschaft zien, terwijl de invloed van de bestreden maatregel op ambtenaren die dichter bij hun pensioen staan, geringer is.


– (EN) Madame la Présidente, un proverbe dit «Aide-toi et le ciel t’aidera», mais l’Union européenne va en réalité plus loin car elle aide ceux qui ne s’aident pas eux-mêmes, en particulier en Haïti, où le gouvernement - comme M. Deva et d’autres l’ont souligné - est corrompu et ne semble pas se soucier de son peuple.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ze zeggen dat God helpt wie zichzelf helpt, maar de Europese Unie gaat nog verder, want de Europese Unie helpt degenen die zichzelf niet helpen, in het bijzonder als het gaat om Haïti, waar de regering – zoals de heer Deva en anderen al hebben gezegd – corrupt is en zich niet lijkt te bekommeren om haar eigen volk.


Je ne veux donc pas aller plus loin car nous aurons d’autres possibilités de contact avec le Parlement.

Ik wil hierop nu dus niet verder ingaan, want we zullen nog meerdere gelegenheden krijgen voor contact met het Parlement.


La proposition de la Commission va un peu plus loin car qui dit sûreté, dit également redevances, et la première règle est la transparence.

Het voorstel van de Commissie gaat een stap verder, want waar beveiliging is, zijn er ook heffingen, en de eerste regel is transparantie.


Il permet non seulement d'assurer notre indépendance en fournissant un signal qui pourra se substituer au signal GPS américain, notamment en cas d'interruption, mais il va aussi bien plus loin, car il permettra de disposer de services que le GPS ne peut offrir aujourd'hui: la localisation de personnes en détresse; cela aussi est très important pour le rôle que l'Europe doit jouer auprès de nos concitoyens, ou la mise en place d'un système de sauvegarde de la vie, particulièrement adapté à la navigation aérienne.

Niet alleen wordt daardoor onze onafhankelijkheid gegarandeerd, omdat het signaal het Amerikaanse GPS-signaal kan vervangen, bijvoorbeeld als dat uit de lucht gaat, maar ook worden er diensten mogelijk die tot dusverre niet via GPS beschikbaar zijn: voor het opsporen van mensen in nood, hetgeen van essentieel belang is voor de rol die Europa ten opzichte van zijn burgers moet spelen, of voor het inrichten van een dienst voor beveiliging van mensenlevens, met name erg geschikt voor de luchtvaart.


Surtout, parlons du Zimbabwe, mais allons plus loin, car il y a des violations des libertés fondamentales dans d’autres pays et nous devons constamment veiller à ne pas faire deux poids deux mesures.

We moeten zonder meer Zimbabwe noemen, maar daar mag het niet bij blijven, want ook in andere landen worden fundamentele mensenrechten geschonden en we moeten er voortdurend voor waken dat we met twee maten meten.


- Le protocole ESE va plus loin que la directive ESE, car il encourage également l'application de l'ESE à certaines politiques et propositions législatives.

– Het SMEB-protocol gaat verder dan de SMEB-richtlijn. In het protocol wordt ervoor gepleit om ook bepaalde beleidsoriëntaties en wetgevingsvoorstellen aan een SMEB te onderwerpen.


* la vérification de la réalité et de la qualité de la transposition des directives car c'est là le moyen le plus efficace d'éviter des problèmes à un stade ultérieur.

* de doeltreffendheid en de kwaliteit van de omzetting van de richtlijnen als de meest doeltreffende manier om te voorkomen dat zich in een latere fase individuele problemen voordoen




Anderen hebben gezocht naar : d'être une réalité     plus     encore loin     portent en réalité     retraite est plus     réalité plus loin car     pas aller plus     aller plus loin     peu plus     peu plus loin     aussi bien plus     bien plus loin     allons plus     allons plus loin     ese va plus     plus loin     réalité     moyen le plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité plus loin car ->

Date index: 2024-10-27
w