Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Jugement
Reconstruction urbaine
Revitalisation urbaine
Réaménagement d'horaires
Réaménagement du secteur ovin
Réaménagement urbain
Réhabilitation urbaine
Rénovation urbaine
Sentence
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Vertaling van "réaménagé par l'arrêté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


réaménagement d'horaires

herschikking van dienstregelingen


réaménagement du secteur ovin

herstructurering van de sector schapevlees


rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]

stadsvernieuwing [ renovatie van gebouwen | restauratie van gebouwen | stadsrenovatie ]


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sites à réaménager sont arrêtés pour des raisons opérationnelles, indépendamment des plans de secteur, schémas et guides.

De te herontwikkelen locaties worden vastgesteld om operationele redenen, los van de gewestplannen, ontwikkelingsplannen en leidraden.


6. Par dérogation au paragraphe 1, une aide peut être accordée pour l’arrêt définitif des activités de pêche sans démolition, à condition que les navires soient réaménagés pour des activités autres que la pêche commerciale.

6. In afwijking van lid 1 kan steun worden verleend voor de definitieve beëindiging van de visserijactiviteit zonder sloop, op voorwaarde dat de vaartuigen worden aangepast voor andere activiteiten dan commerciële visserij.


6. Par dérogation au paragraphe 1, une aide peut être accordée pour l’arrêt définitif des activités de pêche sans démolition, à condition que les navires soient réaménagés pour des activités autres que la pêche commerciale.

6. In afwijking van lid 1 kan steun worden verleend voor de definitieve beëindiging van de visserijactiviteit zonder sloop, op voorwaarde dat de vaartuigen worden aangepast voor andere activiteiten dan commerciële visserij.


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 31 JUILLET 2017. - Arrêté royal portant déclaration de l'urgence de l'expropriation autorisée par l'arrêté royal du 18 juillet 2017 portant autorisation d'expropriation des parcelles à Aalter et Beernem, en vue de la construction d'une troisième et d'une quatrième voie à côté de la ligne ferroviaire n° 50A entre Gand et Bruges, y compris le réaménagement de la gare de Beernem et le point d'arrêt de Maria-Aalter

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 31 JULI 2017. - Koninklijk besluit houdende de verklaring inzake dringendheid van de onteigening waartoe machtiging werd verleend in het koninklijk van 18 juli 2017 houdende machtiging tot onteigening van percelen te Aalter en Beernem met het oog op de aanleg van een derde en vierde spoor naast de spoorlijn nr. 50A tussen Gent en Brugge, de heraanleg van het station Beernem en de stopplaats Maria-Aalter inbegrepen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout site à réaménager reconnu définitivement à la date d'entrée en vigueur du Code a la qualité de site à réaménager arrêté par le Gouvernement en application de l'article D.V.2, § 7.

Elke te herontwikkelen locatie, definitief erkend op de datum van inwerkingtreding van het Wetboek, heeft de hoedanigheid van te herontwikkelen locatie, vastgelegd door de Regering overeenkomstig artikel D.V.2, § 7.


Art. 78. A l'article 5.18.1.2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999 et du 7 juin 2013, il est inséré un paragraphe 1 bis est inséré, rédigé comme suit : « § 1 bis. Dans le cas où l'extraction est située dans un site d'extraction à destination secondaire d'agriculture, les prescriptions du code de bonnes pratiques relatif au réaménagement correct d'une extraction en fonction de l'agriculture, visé à l'alinéa deux, est scrupuleusement suivi.

Art. 78. In artikel 5.18.1.2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 januari 1999 en 7 juni 2013, wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. In geval de ontginning gelegen is in een ontginningsgebied waarvan de nabestemming landbouw is, worden de voorschriften van de code van goede praktijk voor de kwaliteitsvolle heraanleg van een ontginning in functie van landbouw, vermeld in het tweede lid, stipt gevolgd.


Cet arrêté stipule enfin que la révision de plan de secteur ne pourra être adoptée définitivement que lorsque les deux zones d'espaces verts et les deux zones agricoles inscrites au titre de compensation planologique sur les sites de stockage dit « ancienne motte » et « motte actuelle » auront fait l'objet d'un réaménagement complet.

Dat besluit bepaalt, tot slot, dat de herziening van het gewestplan pas definitief aangenomen kan worden als de twee groengebieden en de twee landbouwgebieden opgenomen als planologische compensatie in de opslaglocaties « ancienne motte » en « motte actuelle » het voorwerp van een volledige herinrichting hebben uitgemaakt.


- Un arrêté ministériel du 26 avril 2016 fixe définitivement le périmètre du site à réaménager n° SAR/ALE113 dit « Fonderie Sturbois » à Enghien et comprend les parcelles cadastrées à Enghien (Petit-Enghien), 3 division, section D, n 1Y8, 7M3, 7H5 et 7K5.

- Bij ministerieel besluit van 26 april 2016 wordt de omtrek van de te herontwikkelen locatie nr. SAR/ALE113 « Fonderie Sturbois » te Edingen definitief bepaald. Hetzelfde besluit omvat de percelen gekadastreerd te Edingen (Lettelingen), 3 afdeling, sectie D, nrs. 1Y8, 7M3, 7H5 en 7K5.


- Par arrêté du 4 janvier 2016 est approuvée la délibération du 26 novembre 2015 par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au réaménagement du carrefour Saint-Job/Chênaie/Repos.

- Bij besluit van 4 januari 2016 wordt goedgekeurd de beslissing van 26 november 2015 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de gunningswijze en het bestek betreffende de heraanleg van het kruispunt Sint-Jobsesteenweg/Eikenboslaan/Ruststraat goedkeurt.


On parle depuis dix ans de leur réaménagement complet mais, pour l'instant, on ne voit pas le moindre début de travaux parce que le projet nécessite une collaboration, ce qui implique aussi un accord, entre trois instances : la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), De Lijn (qui y a un certain nombre d'arrêts de bus) et l'administration locale de la ville.

Al tien jaar is er sprake van een volledige heraanleg van het plein en de omgeving, maar enig zicht op een aanvang der werken ontbreekt vooralsnog. Dat komt door het feit dat voor het project de samenwerking, en dus ook een akkoord, nodig is tussen drie instanties: de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), De Lijn (die er een aantal bushaltes heeft) en het lokale stadsbestuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaménagé par l'arrêté ->

Date index: 2023-01-14
w