En conclusion, la Commission estime que la deuxième mesure a conféré à SACE BT un avantage correspondant à la différence entre la commission effectivement versée par SACE BT et celle, supérieure d'au moins 10 %, qu'un réassureur privé aurait exigée, compte tenu du niveau de risque plus élevé à assumer.
De Commissie concludeert dat de tweede maatregel SACE BT een voordeel heeft verschaft dat overeenkomt met het verschil tussen de daadwerkelijk door SACE BT betaalde provisie en die welke een particuliere herverzekeraar, rekening houdend met het hogere aangegane risico, zou hebben verlangd (minstens 10 % meer).