Un tableau récapitulatif des dossiers soumis à la commission par date d'audience et par section linguistique est établi; il indique notamment : 1° le nom de l'évalué; 2° le service fédéral qui l'emploie; 3° l'objet de la saisine (stage ou évaluation); 4° la nature de la demande (en cas de stage : licenciement, prolongation,..., et en cas de recours, la mention dont recours); 5° l'avis, la proposition ou la décision de la commission.
Er wordt een samenvattende tabel opgesteld van de dossiers die aan de commissie werden voorgelegd, per zittingsdatum en per taalafdeling; Die bevat met name : 1° de naam van de geëvalueerde; 2° de federale dienst waar hij werkt; 3° het voorwerp van de aanhangigmaking (stage of evaluatie); 4° de aard van het verzoek (in geval van stage : ontslag, verlenging, ..., en in geval van een beroep, de vermelding waartegen een beroep is ingesteld); 5° het advies, het voorstel of de beslissing van de commissie.