Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Zone récemment urbanisée

Traduction de «récemment a contribué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces




hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En matière de prévention, le règlement révisé sur les biens à double usage qui a été adopté récemment a contribué, de manière significative, à libéraliser l'accès aux produits de cryptage.

Wat de preventie betreft heeft de onlangs goedgekeurde verordening betreffende goederen voor tweeërlei gebruik aanzienlijk bijgedragen tot een grotere beschikbaarheid van encryptieproducten.


Conjugués à l'augmentation récemment approuvée des ressources du FMI, les mécanismes de soutien financier européens contribuent de manière significative aux filets de sécurité financiers mondiaux.

Samen met de onlangs overeengekomen verhoging van de IMF-middelen leveren de Europese financiële vangnetten een aanzienlijke bijdrage aan de financiële vangnetten op mondiaal niveau.


Le système européen de normalisation a été récemment mis à jour et sera l’objet d’un suivi attentif visant à déterminer s’il doit être mieux adapté encore à un environnement en rapide évolution pour continuer à contribuer aux objectifs stratégiques de l’Europe, en particulier dans le domaine de la politique industrielle, des services, de l’innovation et du développement technologique.

Het onlangs geactualiseerde Europese normalisatiestelsel zal nader worden bekeken om te beoordelen of het verder moet worden aangepast aan de snel veranderende omstandigheden, zodat het kan blijven bijdragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, met name op het gebied van industriebeleid, diensten, innovatie en technologische ontwikkeling.


Ces propositions tiennent compte des mesures législatives adoptées récemment au niveau de l'Union européenne et à d'autres niveaux, qui ont dès à présent contribué à donner à l'Europe un rôle de premier plan à l'échelle mondiale en matière d'efficacité énergétique.

Bij de voorstellen wordt rekening gehouden met de recente goedgekeurde wetgeving op communautair en ander niveau, die er reeds toe heeft bijgedragen dat Europa een wereldleider is geworden op het gebied van energie-efficiëntie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a récemment publié une communication [3] exposant les conditions à remplir pour que l'ensemble des entreprises - quelle que soit leur taille, leur statut juridique, leur branche d'activité et leur lieu d'implantation - puissent s'agrandir et se développer de façon à contribuer à la réussite de la stratégie globale.

De Commissie heeft onlangs een mededeling [3] gepubliceerd waarin zij uiteenzet wat er moet gebeuren om alle ondernemingen, ongeacht hun omvang, rechtsvorm, sector of vestigingsplaats, een zodanig groei- en ontwikkelingspotentieel te bezorgen dat zij aan de verwezenlijking van de algemene doelstelling kunnen bijdragen.


La réunion ministérielle euro-méditerranéenne sur les migrations qui a eu lieu récemment a contribué à faire progresser, de manière concrète, la coopération avec les partenaires méditerranéens sur tous les aspects des migrations.

De recente Euromediterrane ministeriële bijeenkomst over migratie heeft tot de nadere ontwikkeling van de praktische samenwerking met de mediterrane partners op alle gebieden van migratie bijgedragen.


Récemment, l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) a publié une contribution consacrée à la structure historique des éléments de preuve scientifique concernant les risques liés à ces semences traitées chimiquement et au processus social qui a en définitive contribué à l'application du principe de précaution (27) .

Recent publiceerde ook het Europees Milieuagentschap (EEA) een bijdrage met als onderwerp de historische opbouw van het wetenschappelijk bewijsmateriaal tegen de risico's van deze chemische behandelende zaden en het sociaal proces die leidde tot de uiteindelijke toepassing van het voorzorgsprincipe (27) .


La revue Le Fiscologue a récemment commenté un jugement du tribunal de Mons qui donne à nouveau tort au fisc dans une affaire relative à l'indexation des barèmes, le contribuable obtenant gain de cause et le fisc étant condamné à lui rembourser 2,72 euros d'impôt des personnes physiques.

Recent bespreekt het tijdschrift Fiscoloog een vonnis van de rechtbank te Bergen waarbij de fiscus opnieuw in het ongelijk wordt gesteld met betrekking tot de indexering van de barema's. De belastingplichtige krijgt gelijk en de fiscus moet hem 2,72 euro personenbelasting terugbetalen.


Il m'a récemment été rapporté par divers confrères avocats fiscalistes que la chambre fiscale de la cour d'appel de Liège est statistiquement beaucoup plus défavorable aux contribuables que celles des autres cours d'appel du pays.

Van verschillende van mijn confraters-advocaten, die gespecialiseerd zijn in fiscale zaken, verneem ik dat de fiscale kamer van het hof van beroep te Luik zich statistisch veel vaker uitspreekt ten nadele van belastingplichtigen dan de andere hoven van beroep van het land.


Récemment j'ai appris qu'en 2013 les assurances « hospitalisation » privées devraient contribuer au budget de l'Inami pour 125 millions d'euros, sous la forme d'une « taxe Busquin ».

Onlangs vernam ik dat in 2013 de private hospitalisatieverzekeringen 125 miljoen euro zullen moeten bijdragen aan de RIZIV-begroting onder de vorm van een " Busquintaks" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment a contribué ->

Date index: 2023-11-08
w