Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récemment arrêté deux " (Frans → Nederlands) :

La douane néerlandaise a récemment arrêté, dans un terminal pour conteneurs à Rotterdam, deux conteneurs transportant des tableaux noirs, afin de procéder à leur dégazage.

De Nederlandse douane heeft onlangs twee containers met schoolborden apart gezet op een containerterminal in Rotterdam om ontgast te worden.


Le contenu de ces dispositions ne nous a été communiqué que récemment, d'où cette demande d'avis tardive ; Vu le fait que les institutions de la Région flamande qui sont devenues compétentes pour le suivi de la disponibilité des demandeurs d'emploi en vertu de l'article 6, § 1 , IX, 5 0, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, à savoir le VDAB, ont besoin, à cette même date, d'une base juridique concluante pour correctement exercer cette compétence, et que celle-ci doit comprendre tant un AR avec un cadre normatif fédéral qu'un Arrêté du Gouver ...[+++]

De inhoud van deze bepalingen werden slecht kortelings aan ons overgemaakt. Vandaar deze laattijdige adviesaanvraag; Gelet op het feit dat de instellingen van het Vlaamse Gewest die bevoegd zijn geworden voor de opvolging van de beschikbaarheid van de werkzoekenden krachtens artikel 6, § 1, IX, 5 0, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, te weten de VDAB, op diezelfde datum een afdoende juridische basis nodig hebben om deze bevoegdheid correct uit te oefenen, en dat dit zowel een KB met federaal normatief kader dient te omvatten als een Besluit van de Vlaamse Regering, gelet op de bevoegdh ...[+++]


Une étude récemment menée par l'Université de Hasselt et l'Antwerp Management School auprès de 544 PME a montré qu'un dirigeant d'entreprise sur trois désireux d'arrêter au cours des deux années à venir n'avait aucune idée de son successeur.

Uit een recente studie van de Universiteit van Hasselt en de Antwerp Management School bij 544 kmo's blijkt dat één op drie bedrijfsleiders die binnen twee jaar willen stoppen, geen enkel idee heeft wie hem of haar zou opvolgen.


Deux arrêts de la cour d'appel ont récemment remis en cause le mode de calcul qui était traditionnellement appliqué par l'administration fiscale en ce qui concerne la réduction d'impôt pour les revenus restant imposables en Belgique et plus précisément, l'application impropre du décumul des revenus professionnels des époux en la matière.

In twee arresten van het hof van beroep zijn onlangs vraagtekens geplaatst bij de berekeningswijze die traditioneel door de belastingadministratie toegepast wordt met betrekking tot de belastingvermindering voor de inkomsten die in België belastbaar blijven, en in het bijzonder de onjuiste toepassing van de regels betreffende de niet-samenvoeging van de beroepsinkomsten van echtgenoten.


Enfin, le texte prévoit l'abrogation de deux dispositions insérées récemment dans l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes.

Tot slot is de opheffing voorzien van twee recent geïntroduceerde bepalingen in het koninklijk besluit van 21 april 1983 voor de erkenning van de artsen.


En ce qui concerne la sélection et le recrutement, outre le volet quantitatif (càd la garantie de recrutements suffisants pour compenser les départs) et le volet qualitatif (càd entre autre l'accélération du processus de sélection), deux nouveaux arrêtés réglementaires innovants ont récemment été pris.

Wat de selectie en de aanwerving betreft, werden naast het kwantitatieve luik (i.e. het garanderen van voldoende aanwervingen om de uitstroom op te vangen) en het kwalitatieve luik (i.e. ondermeer de versnelling van het selectieproces), recent ook twee nieuwe en innoverende reglementaire besluiten getroffen.


Pour ce qui concerne la compatibilité des deux bases juridiques, la Cour de justice a récemment arrêté que "le recours conjoint aux articles 133 CE et 175, paragraphe 1, CE n’est pas [...] de nature à porter atteinte aux droits du Parlement puisque, si le premier de ces deux articles ne prévoit pas, formellement, la participation de cette institution s’agissant de l’adoption d’un acte tel que celui en cause dans la présente affaire, le second, en revanche, renvoie explicitement à la procédure visée à l’article 251 ...[+++]

Met betrekking tot de verenigbaarheid van de twee rechtsgronden, heeft het Hof van Justitie onlangs verklaard dat "een beroep op zowel artikel 133 EG als artikel 175, lid 1, EG evenmin afbreuk doet aan de rechten van het Parlement, omdat het eerste van deze twee artikelen weliswaar niet formeel de medewerking van deze instelling bij de vaststelling van een handeling als de onderhavige voorschrijft, doch het tweede artikel uitdrukkelijk naar de procedure van artikel 251 EG verwijst (...) De rechten van het Parlement worden door de cumulatie van de rechtsgrondslagen in casu dus niet aangetast, daar deze instelling bij een beroep op artikel ...[+++]


Art. 8. Afin de déterminer l'urgence et/ou la priorité du projet, tel que fixé à l'art. 2., § 3, alinéa deux, 4me tiret, de l'arrêté, le demandeur doit mentionner combien d'habitations, de bâtiments industriels autorisés ou supposés être autorisés et d'équipements utilitaires publics sont actuellement régulièrement inondés et/ou si le danger d'inondation a récemment augmenté suite à d'autres interventions en dehors de la responsabilité du demandeur.

Art. 8. Om de urgentie en/of prioriteit van het project, zoals bepaald in art. 2. § 3. , 2 lid, 4 streepje van het besluit, te bepalen dient de aanvrager aan te geven hoeveel vergunde of vergund geachte woningen, bedrijfsgebouwen of vitale openbare nutsvoorzieningen recent zijn overstroomd en/of dat het overstromingsgevaar door andere ingrepen, buiten de verantwoordelijkheid van de aanvrager, recent is toegenomen.


L'arrêté royal du 15 juin 2006 relatif à l'équipement de base et à l'équipement fonctionnel général des membres du cadre opérationnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux, a récemment été publié ( Moniteur belge du 14 juillet 2006).

Het ministerieel besluit van 15 juni 2006 inzake de basisuitrusting en de algemene functieuitrusting van de leden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus werd gepubliceerd op 14 juli 2006 in het Belgisch Staatsblad.


L'arrêt ne dit rien d'autre que ce qui se trouve dans les deux projets de loi adoptés récemment par le Sénat.

Het arrest zegt niets anders dan de beide wetsvoorstellen die onlangs door de Senaat werden aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment arrêté deux ->

Date index: 2024-10-26
w