Bien que ce point ne figure pas ex
plicitement dans le rapport, nous devrions aussi nous rapp
eler des droits des enfants suffisamment matures
pour que leurs souhaits soient entendus par un tribunal, comme
dans le cas de Jessica, une fillette de 7 ans de ma circonscription, d
evant la h ...[+++]aute cour récemment.
Hoewel dit punt niet expliciet in het verslag vermeld wordt, moeten we toch rekening houden met het recht van kinderen om hun wensen kenbaar te maken aan de rechtbank, tenminste als ze daarvoor volwassen genoeg zijn, zoals mijn 7-jarige cliënte Jessica onlangs deed in het Hooggerechtshof.