Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'examen et de prorogation du TNP
Droit de prorogation
Prolongation du délai
Prorogation
Prorogation de terme
Prorogation du délai
Proroger

Traduction de «récemment prorogé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prolongation du délai | prorogation | prorogation de terme | prorogation du délai

prolongatie | uitstel | verlenging


Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971

Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen


conférence des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation | conférence d'examen et de prorogation du TNP

NPV-toetsings- en verlengingsconferentie | toetsings- en verlengingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Récemment, le régime actuel concernant la fuite de carbone a été prorogé jusqu'en 2020.

Kort geleden is de huidige koolstoflekkageregeling verlengd tot 2020.


L’UE maintient son aide au développement en faveur de l’Iraq, laquelle comporte un important volet relatif à l’état de droit, et le Conseil a récemment prorogé jusqu’à juin 2012 la mission «État de droit» EUJUST LEX, qui comporte un programme de formation en Iraq.

De EU blijft ontwikkelingshulp bieden aan Irak, waarvaan een groot deel bestemd is voor de rechtsstaat, en de Raad heeft onlangs de rechtsstaatmissie EUJUST LEX, dat een trainingsprogramma in Irak bevat, verlengd tot juni 2012.


M. considérant que le sénat du Libéria débat actuellement une proposition visant à proroger l'interdiction des relations homosexuelles prévue par la loi actuelle; considérant que les médias et la population en général s'efforcent de plus en plus d'intimider les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées; considérant que deux femmes lesbiennes au Libéria ont été récemment agressées par des hommes armés;

M. overwegende dat de Liberiaanse senaat momenteel debatteert over een voorstel tot verlenging van het huidige verbod op relaties tussen mensen van hetzelfde geslacht; overwegende dat de media en het grote publiek steeds meer trachten om LGBTI te intimideren; overwegende dat twee lesbische vrouwen in Liberia onlangs werden aangevallen door gewapende mannen;


M. considérant que le sénat du Libéria débat actuellement une proposition visant à proroger l'interdiction des relations homosexuelles prévue par la loi actuelle; considérant que les médias et la population en général s'efforcent de plus en plus d'intimider les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées; considérant que deux femmes lesbiennes au Libéria ont été récemment agressées par des hommes armés;

M. overwegende dat de Liberiaanse senaat momenteel debatteert over een voorstel tot verlenging van het huidige verbod op relaties tussen mensen van hetzelfde geslacht; overwegende dat de media en het grote publiek steeds meer trachten om LGBTI te intimideren; overwegende dat twee lesbische vrouwen in Liberia onlangs werden aangevallen door gewapende mannen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement saisit donc l'occasion de réaffirmer ses propres vues déjà exprimées dans sa résolution du 10 mars 2004 et accueille favorablement la demande, récemment et officiellement présentée à la Commission par les ministres de la quasi-totalité des États membres producteurs, y compris des pays qui, en leur temps, avaient opté pour le découplage complet, et des nouveaux États membres, visant à ce que la Commission présente une proposition de règlement en vue de proroger le régime actuel d'aide au tabac jusqu'à l'année 2013.

Het Parlement grijpt deze gelegenheid daarom aan om nog eens te wijzen op de overwegingen die al in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004 zijn weergegeven, en sluit zich aan bij de ministers van vrijwel alle tabakproducerende lidstaten, met inbegrip van de landen die indertijd voor volledige ontkoppeling hebben gekozen en de nieuwe lidstaten, die de Commissie onlangs formeel hebben verzocht een voorstel voor een verordening in te dienen strekkende tot verlenging van de bestaande steunregeling voor de tabaksteelt tot 2013.


Ainsi, il a récemment été décidé d'accorder une prorogation jusqu'au 1 mars 2006.

Zo werd onlangs beslist om een verlenging toe te staan tot 1 maart 2006.


SE FÉLICITE, à cet égard, que la Commission ait récemment fait connaître son intention de proposer au Parlement européen et au Conseil la prorogation du programme «Douane 2002», en vue de poursuivre l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur;

SPREEKT in dit verband zijn VOLDOENING UIT over het feit dat de Commissie onlangs heeft aangekondigd het Europees Parlement en de Raad een voorstel te zullen doen toekomen voor verlenging van het Douane 2002-programma, met het oog op de verdere verbetering van de werking van de interne markt;


En particulier, M. Byrne a communiqué des informations sur les mesures transitoires que la Commission entend proposer au Comité vétérinaire permanent à la suite de l'adoption, récemment, du règlement EST, et notamment de la prorogation de l'interdiction temporaire de l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux et l'extension de l'obligation de procéder aux tests de détection de l'ESB.

Het Commissielid gaf met name informatie over de overgangsmaatregelen die de Commissie naar aanleiding van de recente aanneming van de TSE-verordening wil voorleggen aan het Permanent Veterinair Comité, in het bijzonder de verlenging van het tijdelijk verbod op dierlijke eiwitten in diervoeder en de uitbreiding van de verplichting om BSE-tests uit te voeren.


Le délai d'introduction de la déclaration à l'impôt des personnes physiques (normalement le 30 juin 1998) a récemment été prorogé de quelque trois semaines.

Recent werd de indieningstermijn voor de aangifte in de personenbelasting (in normale gevallen 30 juni 1998) met een drietal weken verlengd.


J'ai constaté récemment que malgré mes instructions explicites en ce sens, mon administration n'a pas prorogé les documents de séjour de certaines de ces personnes.

Ik heb onlangs vastgesteld dat mijn administratie, in tegenspraak met mijn expliciete instructies in die zin, de verblijfsdocumenten van sommige van die mensen niet heeft verlengd.




D'autres ont cherché : droit de prorogation     prolongation du délai     prorogation     prorogation de terme     prorogation du délai     proroger     récemment prorogé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment prorogé ->

Date index: 2021-10-21
w