Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récent du financial times faisait " (Frans → Nederlands) :

Un article récent du Financial times faisait état de recherches montrant que, à la fin des deux prochaines décennies, 35 % des emplois de Grande-Bretagne auront été remplacés par des robots, drones et autres systèmes électroniques.

In de Financial Times stond er onlangs een artikel waarin er verwezen werd naar onderzoeken volgens welke de werknemers voor 35 procent van de banen in Groot-Brittannië over twee decennia vervangen zullen zijn door robots, drones en andere elektronische systemen.


À en croire un article récent du Financial Times, entre deux tiers et trois quarts des Turcs seraient favorables à l'entrée dans l'Union européenne.

Europa genoot een zekere populariteit in Turkije. Als we een recent artikel in de Financial Times mogen geloven, zou twee derde tot drie vierde van de Turken positief staan tegenover toetreding tot de Europese Unie.


À en croire un article récent du Financial Times, entre deux tiers et trois quarts des Turcs seraient favorables à l'entrée dans l'Union européenne.

Europa genoot een zekere populariteit in Turkije. Als we een recent artikel in de Financial Times mogen geloven, zou twee derde tot drie vierde van de Turken positief staan tegenover toetreding tot de Europese Unie.


D'après un récent article parut au Financial Times, le New York City Board of Health a décidé d'interdire dans les restaurants de même que dans les chaînes de restauration rapide, l'utilisation d'acides gras transartificiels.

Volgens een recent artikel in The Financial Times, heeft The New York City Board of Health beslist zowel in de restaurants als in de fastfoodketens het gebruik van kunstmatige transvetzuren te verbieden.


A. considérant que la crise financière menaçait déjà en 2007 et que il y a un an, le Parlement européen, dans sa résolution sur la stratégie de Lisbonne, attirait déjà l'attention sur l'importance primordiale de la sauvegarde de la stabilité des marchés financiers et faisait observer que la récente crise des "subprimes" montrait que l'Union européenne devait élaborer des mesures de surveillance pour renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et mieux protéger les consommateurs, réclamant en outre une évaluation des systèmes et instr ...[+++]

A. overwegende dat de financiële crisis zich in 2007 reeds aftekende en dat het Parlement in zijn resolutie over de Lissabon-strategie een jaar geleden reeds wees op "het grote belang van handhaving van de stabiliteit van de financiële markten", erop wees dat "de recente subprimecrisis aantoont dat het noodzakelijk is dat de Europese Unie toezichtsmaatregelen ontwikkelt ter versterking van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en met het oog op een betere bescherming van cliënten", en voorts voor "een evaluatie ...[+++]


Le rapporteur estime très importante, à cet égard, la contribution de l’ancien premier ministre finlandais Esko Aho dans un récent article qu’il a publié dans le Financial Times (le 16/07/2008).

De rapporteur wijst op een zeer belangrijke bijdrage over dit onderwerp, namelijk die van Esko Aho, de voormalige Finse minister-president, in een artikel dat onlangs is verschenen in de Financial Times (16/07/2008).


D'après un récent article parut au Financial Times, le New York City Board of Health a décidé d'interdire dans les restaurants de même que dans les chaînes de restauration rapide, l'utilisation d'acides gras transartificiels.

Volgens een recent artikel in The Financial Times, heeft The New York City Board of Health beslist zowel in de restaurants als in de fastfoodketens het gebruik van kunstmatige transvetzuren te verbieden.


Par conséquent, quel est l’avis du Conseil sur les récentes allégations parues dans le Financial Times (édition du 8 mars 2004) selon lesquelles l’Allemagne, l’Italie, la France et l’Espagne tenteraient de créer un précédent de sorte que les grands États membres soient toujours représentés parmi les six membres du directoire de la Banque centrale européenne?

Hoe reageert de Raad op de recente beweringen in de Financial Times (8 maart 2004) dat Duitsland, Italië, Frankrijk en Spanje een precedent proberen te scheppen om ervoor te zorgen dat de grotere lidstaten te allen tijde in de zeskoppige directie van de Europese Centrale Bank zijn vertegenwoordigd?


Par conséquent, quel est l'avis du Conseil sur les récentes allégations parues dans le Financial Times (édition du 8 mars 2004) selon lesquelles l'Allemagne, l'Italie, la France et l'Espagne tenteraient de créer un précédent de sorte que les grands États membres soient toujours représentés parmi les six membres du directoire de la Banque centrale européenne?

Hoe reageert de Raad op de recente beweringen in de Financial Times (8 maart 2004) dat Duitsland, Italië, Frankrijk en Spanje een precedent proberen te scheppen om ervoor te zorgen dat de grotere lidstaten te allen tijde in de zeskoppige directie van de Europese Centrale Bank zijn vertegenwoordigd?


- Dans un récent article du Financial Times, Europol attire l'attention sur le fait que l'introduction de la coupure de 500 euros en janvier 2002 entraînera une augmentation du blanchiment d'argent.

- In een artikel in de Financial Times van 5 juni jongstleden waarschuwt Europol ervoor dat de invoering van de coupure van 500 euro in januari 2002 zal leiden tot een stijging van het witwassen van geld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récent du financial times faisait ->

Date index: 2021-09-01
w