Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récente 68 a révélé " (Frans → Nederlands) :

Une enquête réalisée en 2010 a montré que seuls 42 % des Européens connaissent leurs droits et que 72 % aimeraient en savoir plus[67], alors qu’une autre enquête récente[68] a révélé que les citoyens traversant les frontières sont souvent frustrés de devoir consulter de multiples sources pour trouver toutes les informations dont ils ont besoin.

Uit een in 2010 gehouden enquête bleek dat slechts 42% van de Europeanen weet wat zijn rechten zijn en dat 72% hier graag meer over zou willen weten[66]. Een andere recente enquête[67] bracht aan het licht dat burgers die van de ene EU-lidstaat naar de andere verhuizen, vaak gefrustreerd zijn omdat ze verschillende bronnen nodig hebben om alle benodigde informatie te vinden.


Les statistiques portant sur la consommation récente par produit révèlent des indices de prévalence analogues pour la cocaïne et les amphétamines/ l'ecstasy (0,5 % des 15-64 ans), et des indices plus faibles pour les opiacés (0,2 %), les NSP (0,1 %) et les produits comme le LSD ou les champignons hallucinogènes (0,1 %).

Cijfers omtrent het recent gebruik per product geven gelijkaardige prevalenties aan voor cocaïne en amfetamines/ ecstasy (0,5 % van de 15-64-jarigen) en lagere prevalenties voor opiaten (0,2 %), NPS (0,1 %) en producten zoals LSD of hallucinogene paddenstoelen (0,1 %).


Les données les plus récentes pour 2001 ont révélé que les femmes représentent maintenant environ 40 % des titulaires d'un doctorat dans l'Union européenne, ce qui montre qu'il y a un nombre croissant de chercheurs féminins ayant suivi un enseignement poussé.

De jongste gegevens voor 2001 hebben uitgewezen dat zo'n 40 % van de doctorsgraden in de Europese Unie aan vrouwen wordt verleend, hetgeen erop wijst dat het aantal hoog opgeleide vrouwelijke onderzoekers aan het toenemen is.


Les opérations récentes en Libye ont révélé d’importantes faiblesses européennes en ce qui concerne des capacités militaires essentielles.

De recente acties in Libië hebben laten zien dat Europa sterk tekort schiet in belangrijke militaire vermogens.


* Une récente enquête de la Commission a révélé que moins de la moitié des citoyens de l'UE se considère bien informé sur le marché intérieur.

* Volgens een recente enquête van de Commissie meent minder dan de helft van de EU-burgers dat zij goed over de interne markt zijn geïnformeerd.


Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Comment réagissez-vous à ces récentes révélations?

Ik had hieromtrent dan ook volgende vragen: 1) Hoe reageert u op de recente onthullingen?


C'est ce que révèlent les récentes statistiques du Conseil de la justice néerlandais.

Dat blijkt uit recente cijfers van de Raad voor de rechtspraak.


TravellersOnline s'est révélé d'une grande utilité lors des récentes crises suivantes: - Attentat de Bangkok (Thaïlande) en août 2015; - Catastrophe industrielle de Tianjin (Chine) en août 2015; - Séisme au Chili en septembre 2015; - Tentative de coup d'État au Burkina Faso en septembre 2015; - Bousculade tragique à La Mecque (Arabie Saoudite) en septembre 2015; - Récent attentat à Bamako (Mali) ce 20 novembre 2015.

TravellersOnline is van groot nut geweest tijdens verschillende recente crisissen: - Bomaanslag te Bangkok (Thailand) in augustus 2015; - Industriële catastrofe van Tianjin (China) in augustus 2015; - Aardbeving in Chili in september 2015; - Poging tot staatsgreep in Burkina Faso in september 2015; - Stampede te Mekka (Saoedi Arabië) in september 2015; - Recente aanslag in Bamako (Mali) op 20 november 2015.


Des chiffres récents du secrétaire d'État révèlent qu'une partie considérable des réfugiés sont des hommes seuls.

Uit recente cijfers van de staatssecretaris blijkt dat een omvangrijk deel van de vluchtelingen alleenstaande mannen zijn.


Malheureusement, certains événements récents ont également révélé que les relations entre les différents membres de l'ANASE n'étaient pas à l'abri d'une détérioration soudaine et violente.

Helaas is bij de recente gebeurtenissen ook gebleken dat de betrekkingen tussen afzonderlijke ASEAN-leden niet immuun waren voor een plotselinge, hevige verslechtering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récente 68 a révélé ->

Date index: 2021-10-08
w