Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi BIBOB
Loi visant la levée d'entraves de droit privé

Vertaling van "récente loi visant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Loi BIBOB | Loi sur l'encouragement de l'intégrité des décisions de l'Administration | Loi visant à faciliter l'évaluation de la probité par l'administration publique

Wet bevordering integere besluitvorming openbaar bestuur | Wet bevordering integriteitsbeoordelingen door het openbaar bestuur | BIBOB [Abbr.]


Loi visant la levée d'entraves de droit privé

Belemmeringenwet privaatrecht 1927


loi visant la levée,lors de l'éxécution de travaux ordonnés ou entrepris dans l'intérêt public,d'entraves découlant des dispositions de règlements publics 1899

Belemmeringenwet Verorderingen 1899
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, la récente loi visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence de Pékin du 4 au 14 septembre 1995 et intégrant la dimension de genre dans l'ensemble des politiques fédérales charge l'Institut « de l'accompagnement et du soutien du processus d'intégration de la dimension de genre dans les politiques, mesures et actions publiques ».

De recente wet strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen belast het Instituut met « de begeleiding en de ondersteuning van het proces van de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen, maatregelen en acties van de overheid».


La récente loi du 20 juillet 2015 visant à renforcer la lutte contre le terrorisme, publiée au Moniteur belge du 5 août 2015, prévoit dès lors de viser dans l'article 90ter, § 2, 1°ter, du Code d'instruction criminelle l'ensemble du Livre II, Titre Ier ter du Code pénal relatif aux infractions terroristes et non pas uniquement des dispositions spécifiques.

De recente wet van 20 juli 2015 tot versterking van de strijd tegen het terrorisme, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 augustus 2015, bepaalt derhalve dat Boek II, Titel Iter, van het Strafwetboek, met betrekking tot de terroristische misdrijven, in zijn geheel wordt beoogd in artikel 90ter, § 2, 1°ter, van het Wetboek van Strafvordering, en niet enkel specifieke bepalingen.


Enfin, la Belgique pourra souligner son intérêt quant à la mise en œuvre une réelle stratégie de gender mainstreaming, comme en témoigne la toute récente loi du 12 janvier 2007 modifiant la loi dite « Pékin », visant à l'intégration de la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales.

Tot slot zal België kunnen wijzen op zijn belang wat betreft de implementatie van een echte strategie van gender mainstreaming, zoals blijkt uit de zeer recente wet van 12 januari 2007 tot wijziging van de zogenaamde « Peking »-wet, die de integratie van de genderdimensie in alle federale beleidslijnen tot doel heeft.


8. se dit profondément inquiet par les propositions de loi visant à limiter l'action de la société civile ainsi que par la condamnation récente par une cour égyptienne des employés de plusieurs ONG;

8. maakt zich ernstige zorgen over de wetsvoorstellen ter beperking van de werkzaamheden van maatschappelijke organisaties en over de recente veroordeling van ngo-medewerkers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. déplore la récente adoption par la commission de la liberté de l'information du Parlement ukrainien d'un projet de loi visant à pénaliser la "promotion" de l'homosexualité; invite le Parlement ukrainien à rejeter cette proposition et à garantir le respect, la protection et la promotion des droits de l'homme en Ukraine, sans distinction fondée sur l'orientation sexuelle, comme le requiert la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme;

10. betreurt de recente goedkeuring door de Commissie vrijheid van informatie van de Verkhovna Rada van een wetsvoorstel gericht op het strafbaar stellen van de "stimulering" van homoseksualiteit; roept de Verkhovna Rada op dit voorstel te verwerpen en te waarborgen dat de mensenrechten in de Oekraïne worden geëerbiedigd, beschermd en bevorderd, zoals bepaald in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, zonder onderscheid te maken op grond van seksuele geaardheid;


En effet, la récente loi visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence de Pékin du 4 au 14 septembre 1995 et intégrant la dimension de genre dans l'ensemble des politiques fédérales charge l'Institut « de l'accompagnement et du soutien du processus d'intégration de la dimension de genre dans les politiques, mesures et actions publiques ».

De recente wet strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen belast het Instituut met « de begeleiding en de ondersteuning van het proces van de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen, maatregelen en acties van de overheid».


14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres ...[+++]

14. herinnert eraan dat handhaving van de rechtsstaat de hoogste prioriteit van de autoriteiten moet hebben; is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de bestrijding van corruptie, zoals o.a. gebleken is uit recente prominente vervolgingszaken en uit de oprichting van een passend rechtskader en door de aanvang van de werkzaamheden van het anticorruptieagentschap in januari 2010, maar benadrukt dat corruptiepraktijken in het land nog steeds dominant zijn en dringt aan op meer inspanningen om deze praktijken uit te roeien; wi ...[+++]


14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres ...[+++]

14. herinnert eraan dat handhaving van de rechtsstaat de hoogste prioriteit van de autoriteiten moet hebben; is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de bestrijding van corruptie, zoals o.a. gebleken is uit recente prominente vervolgingszaken en uit de oprichting van een passend rechtskader en door de aanvang van de werkzaamheden van het anticorruptieagentschap in januari 2010, maar benadrukt dat corruptiepraktijken in het land nog steeds dominant zijn en dringt aan op meer inspanningen om deze praktijken uit te roeien; wi ...[+++]


14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres ...[+++]

14. herinnert eraan dat handhaving van de rechtsstaat de hoogste prioriteit van de autoriteiten moet hebben; is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de bestrijding van corruptie, zoals o.a. gebleken is uit recente prominente vervolgingszaken en uit de oprichting van een passend rechtskader en door de aanvang van de werkzaamheden van het anticorruptieagentschap in januari 2010, maar benadrukt dat corruptiepraktijken in het land nog steeds dominant zijn en dringt aan op meer inspanningen om deze praktijken uit te roeien; wi ...[+++]


Enfin, la Belgique pourra souligner son intérêt quant à la mise en œuvre une réelle stratégie de gender mainstreaming, comme en témoigne la toute récente loi du 12 janvier 2007 modifiant la loi dite « Pékin », visant à l'intégration de la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales.

Tot slot zal België kunnen wijzen op zijn belang wat betreft de implementatie van een echte strategie van gender mainstreaming, zoals blijkt uit de zeer recente wet van 12 januari 2007 tot wijziging van de zogenaamde « Peking »-wet, die de integratie van de genderdimensie in alle federale beleidslijnen tot doel heeft.




Anderen hebben gezocht naar : loi bibob     récente loi visant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récente loi visant ->

Date index: 2021-04-07
w