Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détermination selon la méthode déclarative

Traduction de «récentes déclarations selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


détermination selon la méthode déclarative

vaststelling volgens de methode van aangifte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Cette politique n'est-elle pas en porte-à-faux avec vos récentes déclarations selon lesquelles il est désormais essentiel d'accorder la priorité à l'intégration des nouveaux réfugiés reconnus ou la fourniture automatique d'aliments halal, y compris aux non-musulmans, est-elle considérée comme un facteur d'intégration?

4. Is een dergelijk beleid niet tegenstrijdig met uw recente uitspraken dat integratie van de nieuw erkende vluchtelingen nu primordiaal is? Of wordt het automatisch verstrekken van halalvoedsel, ook aan niet-moslims, als een factor van integratie beschouwd?


la valeur du total des actifs de bilan du groupe bancaire de [raison sociale de l'agent déclarant pour les données de groupe]; ou le total des actifs du bilan de [raison sociale de l'agent déclarant les données de groupe] est supérieur à 0,5 % du total des actifs du bilan consolidé des groupes bancaires de l'Union européenne, selon les données les plus récentes dont dispose la BCE, c'est-à-dire: a) les données à la fin du mois de décembre de l'année c ...[+++]

[de waarde van de totale balansactiva van de bankgroep van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige]; of indien de totale balansactiva van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige] meer bedraagt dan 0,5 % van de totale geconsolideerde balansactiva van de bankgroepen uit de Europese Unie, zulks overeenkomstig de voor de ECB meest recente beschikbare gegevens, d.w.z. a) gegevens die betrekking hebben op eind december van het aan de verzending van deze kennisgevingsbrief voorafgaande kalenderjaar; b) indien de gegevens onder a) niet beschikbaar zijn, gegevens die betrekking ...[+++]


DE L'AVIS GÉNÉRAL, LE SYSTÈME ECALL A DES EFFETS BÉNÉFIQUES: SELON LES CITOYENS, C'EST L'UN DES SYSTÈMES ESAFETY EMBARQUÉS LES PLUS DEMANDÉS ; plus de 70 % des personnes interrogées dans le cadre d'une étude Eurobaromètre récente[6] ont déclaré souhaiter que leur prochaine voiture en soit équipée. L'industrie, le Parlement européen, la Commission européenne, les associations d'utilisateurs et certains États membres soutiennent la mise en place d'eCall.

De voordelen van eCall worden door allen erkend: de burgers beschouwen het als een van de meest gewilde eSafety-systemen in de auto, en volgens een recente Eurobarometer-studie wil meer dan 70% van de respondenten het systeem graag in hun volgende auto[6]. De invoering van eCall wordt ondersteund door de branche, het Europees Parlement, de Europese Commissie, gebruikersorganisaties en door sommige lidstaten.


Selon une enquête Eurobaromètre[14] récente, la grande majorité des travailleurs (85 %) se disent satisfaits des conditions de santé et de sécurité sur leur lieu de travail actuel et plus des trois quarts (77 %) déclarent avoir accès à des informations et/ou à des formations en la matière sur leur lieu de travail.

Volgens een recente Eurobarometerenquête[14] zijn veruit de meeste werknemers tevreden over de gezondheid en veiligheid op hun huidige werkplek (85 %) en zegt meer dan driekwart van hen (77 %) dat informatie en/of opleiding over OSH beschikbaar is op hun werkplek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. compte tenu des récentes déclarations du Pape Benoît XVI au sujet de la dramatique épidémie de sida en Afrique, selon lesquelles « .la distribution de préservatifs aggrave le problème ..».

A. rekening houdend met de recente verklaringen van Paus Benedictus XVI over de dramatische aidsepidemie in Afrika, stellende dat « .de distributie van condooms de situatie verslechtert ..».


L'opinion exprimée il y a deux ans par M. Leman, directeur du centre, selon laquelle « Il y a un problème de fond: le primat de la politique », ainsi que les récentes déclarations de M. De Witte, démontrent à suffisance la nécessité de supprimer le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.

De bewering van de heer Leman, toen nog directeur van het Centrum, twee jaar geleden dat de kern van het probleem de suprematie van de politiek is, en de recente verklaringen van de heer De Witte, tonen ten overvloede aan dat het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding afgeschaft behoort te worden.


Selon de récentes déclarations, l'objectif est qu'à partir du 1er septembre 2012, le Fonds traite réellement des dossiers.

Volgens recente verklaringen is het de bedoeling dat het Fonds op 1 september 2012 effectief dossiers zal behandelen.


Selon de récentes déclarations des porte-parole du secteur de la chimie, il y a diverses carences dans le contrôle de l'application du Règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques (REACH).

Volgens recente verklaringen van woordvoerders van de chemische sector schort er een en ander met de controle op de toepassing van de Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals (REACH)-verordening op de chemische stoffen.


En outre, le CSPC a déclaré que les données scientifiques récentes ne confirmaient pas l’hypothèse selon laquelle le polidocanol aurait un effet anesthésique local.

Bovendien stelde het WCC dat recent wetenschappelijk bewijsmateriaal het vermeende lokaal-anesthetische effect van polidocanol niet bevestigde.


Selon lui, les récentes déclarations du secrétaire général des Nations unies sont correctes.

Volgens hem zijn de recente verklaringen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties correct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récentes déclarations selon ->

Date index: 2024-09-18
w