Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance qui se révèle irrécupérable
Révélation chromatographique d'un liquide
Révélation des chromatogrammes

Vertaling van "récentes ont révélé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen


créance qui se révèle irrécupérable

oninbare vordering | vordering die oninbaar blijkt


révélation chromatographique d'un liquide

vloeistofchromatografie-ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des affaires récentes ont révélé des cas importants de corruption qui auraient pu être détectés plus tôt par un examen attentif des dossiers, mais qui n'ont dû leur signalement qu'à l'action d'un citoyen[49]. Alors que les dépenses publiques sont sous pression, il serait souhaitable de cibler les domaines de la fiscalité et des dépenses portant sur des montants élevés.

Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.


Alors que les populations d'oiseaux communs semblent se stabiliser, une récente étude révèle que 15% des espèces de mammifères européens sont menacées et que 9% sont proches du statut d'espèce menacée.

Terwijl een stabilisatie optreedt van veel voorkomende vogelpopulaties, blijkt uit een recent onderzoek dat 15% van de zoogdieren van Europa wordt bedreigd en nog eens 9% bijna in aanmerking komt voor het statuut van bedreigde diersoort.


Une étude récente a révélé qu'à la fin de 2000, seulement 5,6% des professionnels travaillant sur le réseau Internet dans 13 grands pays de l'Europe occidentale étaient des femmes.

Een recent onderzoek toonde aan dat aan het einde van of 2000 slechts 5,6% van de deskundigen op het gebied van internet-netwerken in 13 grote West-Europese landen vrouw waren.


Une enquête récente a révélé que plus de huit citoyens de l’Union sur dix estiment que le taux de participation augmenterait si les partis politiques leur transmettaient davantage d’informations sur leurs programmes et l’impact de l’UE sur leur vie de tous les jours[58].

Uit een recente enquête blijkt dat er volgens meer dan acht op de tien EU-burgers een hogere opkomst zou kunnen zijn, als de politieke partijen meer informatie zouden geven over hun programma's en over de impact van de EU op het leven van haar burgers[57].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les opérations récentes en Libye ont révélé d’importantes faiblesses européennes en ce qui concerne des capacités militaires essentielles.

De recente acties in Libië hebben laten zien dat Europa sterk tekort schiet in belangrijke militaire vermogens.


De récents chiffres publiés par Infrabel révèlent qu'en 2014, 66 trains ont franchi un signal: 34 trains de voyageurs et 32 trains de marchandises et de travaux.

Uit recente cijfers van Infrabel blijkt dat er 66 seinvoorbijrijdingen waren in 2014: 34 passagierstreinen en 32 goederen- en werktreinen.


Un tout récent rapport d'information de l'Assemblée nationale française réalisé par Mme Geneviève Perrin-Gaillard sur l'identification des chiens et des chats, leur commercialisation et l'approvisionnement des centres d'expérimentation, révèle que les années récentes ont permis de mettre au jour des trafics qu'on eût cru d'un autre âge : celui de peaux de chiens et de chats.

Recentelijk schreef mevrouw Geneviève Perrin-Gaillard voor de Franse Assemblée nationale een informatief verslag over de identificatie van honden en katten, het verhandelen van deze dieren en de bevoorrading van onderzoekscentra met deze dieren. Uit dit verslag blijkt dat de jongste jaren een handeltje op gang is gekomen dat wel uit een ander tijdperk lijkt te stammen : de handel in honden- en kattenvachten.


Un tout récent rapport d'information de l'Assemblée nationale française réalisé par Mme Geneviève Perrin-Gaillard sur l'identification des chiens et des chats, leur commercialisation et l'approvisionnement des centres d'expérimentation, révèle que les années récentes ont permis de mettre au jour des trafics qu'on eût cru d'un autre âge : celui de peaux de chiens et de chats.

Recentelijk schreef mevrouw Geneviève Perrin-Gaillard voor de Franse Assemblée nationale een informatief verslag over de identificatie van honden en katten, het verhandelen van deze dieren en de bevoorrading van onderzoekscentra met deze dieren. Uit dit verslag blijkt dat de jongste jaren een handeltje op gang is gekomen dat wel uit een ander tijdperk lijkt te stammen : de handel in honden- en kattenvachten.


Un rapport récent de « Human Rights Watch », consacré à la production de mines antichars équipées de dispositifs antimanipulation par des pays qui ont signé et ratifié la Convention d'Oslo, révèle que la Belgique produit les mines antichars PRB-III, PRB-IV et PRM-ATK-3, équipées d'un dispositif antimanipulation.

Een rapport van Human Rights Watch heeft een onderzoek gedaan naar de productie van antitankmijnen met antihanteerbaarheidsmechanismen door landen die het Oslo-verdrag ondertekend en geratificeerd hebben. Uit dit rapport blijkt dat België de PRB-III, PRB-IV en PRM-ATK-3 antitankmijnen, uitgerust met één of ander antihanteerbaarheidsmechanisme, produceert.


Or, une enquête récente de Test-Achats révèle que les prix des communications Internet pratiqués par les deux opérateurs belges les plus importants ont stagné voire augmenté depuis 2005.

Een recente enquête van Test-Aankoop brengt echter aan het licht dat de prijzen voor internetverbindingen die de twee belangrijkste Belgische operatoren sedert 2005 hanteren, gestagneerd of zelfs lichtjes gestegen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récentes ont révélé ->

Date index: 2021-09-28
w