3. considère, comme le démontre au demeurant la récente décision de confier aux forces de police la direction des opérations sur le terrain, que lesdites opérations menées par les autorités russes dans la province de Tchétchénie visent le seul maintien de l’ordre et, à ce titre, que leur conduite demeure de la stricte compétence de la Fédération de Russie;
3. is van mening, zoals overigens blijkt uit het recente besluit om de operaties ter plaatse te laten leiden door de politie, dat genoemde operaties van de Russische autoriteiten in de provincie Tsjetsjenië uitsluitend gericht zijn op handhaving van de orde en dat, om die reden, hun optreden onder de exclusieve bevoegdheid van de Russische Federatie valt;