Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Cinquième ressource
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Droit communautaire
Droit de l'UE
Droit de l'Union européenne
Droit européen
Emprunt Ortoli
Facilité Ortoli
Fondation européenne
Infirmier communautaire
NIC
Nouvel instrument communautaire
Nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Opératrice de transformation du lait
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Procédure de réception communautaire
Réception communautaire
Réglementation communautaire
Technicien de réception des matières premières
Technicien de réception du lait
Technicienne de réception du lait
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception

Traduction de «réception communautaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réception communautaire

collectieve ontvangst | gemeenschappelijke ontvangst | ontvangst voor een gemeenschap


service de radiodiffusion par satellite en réception communautaire

satellietomroepdienst voor gemeenschappelijke ontvangst


procédure de réception communautaire

communautaire goedkeuringsprocedure


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


opératrice de transformation du lait | technicienne de réception du lait | opérateur de réception du lait/opératrice de réception du lait | technicien de réception du lait

logistiek medewerker melkontvangst | medewerker melkontvangst


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]




droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]

EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]


nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]

nieuw communautair instrument [ NCI | Ortoli-faciliteit | Ortoli-lening ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Membres du Collège réuni prennent leur décision à l'expiration de ce délai ou, si le médecin contrôleur a transmis des observations ou a demandé à être entendu par l'ONAD de la Commission communautaire commune, dès réception de l'avis de l'ONAD de la Commission communautaire commune.

De Leden van het Verenigd College nemen hun beslissing na het verstrijken van deze termijn of, indien de controlearts zijn opmerkingen heeft overgemaakt of heeft gevraagd door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie gehoord te worden, vanaf de ontvangst van het advies van de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.


Les Membres du Collège réuni prennent leur décision à l'expiration de ce délai ou, si le laboratoire a transmis des observations ou a demandé à être entendu par l'ONAD de la Commission communautaire commune, dès réception de l'avis de l'ONAD de la Commission communautaire commune.

De Leden van het Verenigd College nemen hun beslissing na het verstrijken van deze termijn of, indien het laboratorium opmerkingen heeft overgemaakt of heeft gevraagd om door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie te worden gehoord, vanaf de ontvangst van het advies van de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.


Section 6. - Des suites de l'analyse et des notifications de résultat Art. 34. § 1. Si le résultat de l'analyse est négatif, le sportif contrôlé et son association sportive en sont informés, par courrier recommandé et courriel électronique sécurisé, dans les cinq jours ouvrables qui suivent la réception par l'ONAD de la Commission communautaire commune du rapport d'analyse du laboratoire, visé à l'article 33.

Afdeling 6. - Gevolgen van de analyse en kennisgeving van de resultaten Art. 34. § 1. Indien het resultaat van de analyse negatief is, worden de gecontroleerde sporter en zijn sportvereniging per aangetekende brief en beveiligde elektronische post, ervan op de hoogte gebracht binnen vijf werkdagen na de ontvangst van het in artikel 33 bedoelde analyserapport door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.


Art. 33. § 1. Le laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA transmet le rapport d'analyse visé à l'article 19 de l'ordonnance, à l'ONAD de la Commission communautaire commune par courrier électronique, dans les quinze jours ouvrables qui suivent la réception de l'échantillon.

Art. 33. § 1. Het door het WADA geaccrediteerde of goedgekeurde laboratorium maakt het analyserapport bedoeld in artikel 19 van de ordonnantie, per elektronische post, aan de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie over binnen 15 werkdagen volgend op de ontvangst van het monster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le médecin contrôleur dispose d'un délai de trente jours, prenant cours le jour suivant la réception du recommandé visé à l'alinéa 1, pour faire valoir ses observations ainsi que, le cas échéant, demander à être entendu par l'ONAD de la Commission communautaire commune.

De controlearts beschikt over een termijn van dertig dagen vanaf de dag na de ontvangst van de in het eerste lid bedoelde aangetekende brief, om zijn opmerkingen te laten gelden en, in voorkomend geval, om te vragen door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie te worden gehoord.


3ºdans le texte actuel qui devient le paragraphe 3, les mots « Dès réception de la requête, le greffe s'adresse sans délai à l'autorité centrale communautaire compétente qui lui transmet » sont remplacés par les mots « Dans les cas autres que ceux visés au paragraphe 2, l'autorité centrale communautaire transmet au greffe »».

3º in de huidige tekst die paragraaf 3 wordt, worden de woorden « Na ontvangst van het verzoekschrift bezorgt de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap op verzoek van de griffie, onverwijld » vervangen door de woorden « In de overige gevallen dan deze zoals bedoeld in paragraaf 2, bezorgt de centrale autoriteit van de gemeenschap aan de griffie »».


3ºdans le texte actuel qui devient le paragraphe 3, les mots « Dès réception de la requête, le greffe s'adresse sans délai à l'autorité centrale communautaire compétente qui lui transmet » sont remplacés par les mots « Dans les cas autres que ceux visés au paragraphe 2, l'autorité centrale communautaire transmet au greffe »».

3º in de huidige tekst die paragraaf 3 wordt, worden de woorden « Na ontvangst van het verzoekschrift bezorgt de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap op verzoek van de griffie, onverwijld » vervangen door de woorden « In de overige gevallen dan deze zoals bedoeld in paragraaf 2, bezorgt de centrale autoriteit van de gemeenschap aan de griffie »».


§ 1. Dès réception de la requête, le greffe s'adresse sans délai à l'autorité centrale communautaire compétente qui examine tous les éléments relevants.

§ 1. Na de ontvangst van het verzoekschrift richt de griffie zich onverwijld tot de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap die alle relevante elementen onderzoekt.


Il s'agit d'un rapport justificatif sur l'aide juridique de deuxième ligne que les ordres communautaires doivent me transmettre dans les six mois à dater de la réception des indemnités qui leur sont versées en application de l'article 508/19 du Code judiciaire.

Het gaat om een verantwoordingsverslag betreffende de tweedelijnsbijstand dat de gemeenschapsorden mij moeten bezorgen binnen zes maanden te rekenen van de dag waarop zij de vergoedingen hebben ontvangen die hen worden betaald op grond van artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek.


Il s'agit d'un rapport justificatif sur l'aide juridique de deuxième ligne que les ordres communautaires doivent me transmettre dans les six mois à dater de la réception des indemnités qui leur sont versées en application de l'article 508/19 du Code judiciaire.

Het gaat om een verantwoordingsverslag betreffende de tweedelijnsbijstand dat de gemeenschapsorden mij moeten bezorgen binnen zes maanden te rekenen van de dag waarop zij de vergoedingen hebben ontvangen die hen worden betaald op grond van artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek.


w