Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réchauffement climatique galope beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Depuis 2010, l’Islande demande de nouveaux quotas, beaucoup plus élevés que par le passé, en invoquant une hypothétique redistribution géographique du stock de maquereaux en raison du réchauffement climatique.

Met ingang van 2010 verlangt IJsland nieuwe quota, die veel hoger zijn dan in het verleden, en beroept zich daarbij op een hypothetische geografische herverdeling van de makreelstand als gevolg van de klimaatverandering.


L'action pour le climat doit être menée au niveau des régions et des villes – et des centaines de régions dans toute l'Europe sont déjà beaucoup plus actives que leurs gouvernements nationaux pour lutter contre les causes et les effets du réchauffement climatique, à travers des organisations telles que le Pacte des maires.

Klimaatacties vinden plaats in steden en regio's - en vele honderden regio's in heel Europa tonen al een veel grotere inzet op dit gebied dan hun nationale overheden: zij gaan in het geweer tegen oorzaken en gevolgen van de opwarming van de aarde, bijvoorbeeld via organisaties als het burgemeestersconvenant.


La stratégie vise à répondre aux problèmes d’un chômage galopant, en particulier chez les jeunes, tout en posant les fondations nécessaires pour exploiter de nouvelles sources de croissance et permettre à l’UE de faire face à des défis à long terme tels que le changement démographique, la pression sur les ressources naturelles et l’énergie, ainsi que la menace du réchauffement climatique.

De strategie zal een antwoord geven op het probleem van de hoge en stijgende werkloosheid, vooral onder jongeren, maar ook het fundament leggen voor de benutting van nieuwe groeibronnen waarmee de EU in staat zal zijn langetermijnproblemen zoals de veranderende bevolkingssamenstelling, de druk op de natuurlijke hulpbronnen en de energievoorziening, en de gevaren van de klimaatverandering op te lossen.


Quand on sait que l’an dernier, six millions - j’ai bien dit six millions - de personnes sont mortes du sida, de la tuberculose ou de la malaria, que le réchauffement climatique galope beaucoup plus vite que les mesures envisagées pour contenir le phénomène, sans compter que ces mesures ne sont pas respectées, qu’il y a un déficit d’un milliard d’emplois et qu’un humain sur six n’a pas accès à l’eau potable, que la guerre s’envenime au Proche-Orient, se prolonge en Tchétchénie, ensanglante le Darfour, on a le devoir, à tous les niveaux où se prennent des décisions en Europe, de voir plus loin que le marché et plus loin aussi que la simpl ...[+++]

De wetenschap dat het afgelopen jaar zes miljoen mensen – ja, u hoort het goed, zes miljoen –overleden zijn aan aids, tuberculose en malaria, dat de opwarming van het klimaat veel sneller voortgaat dan de invoering van maatregelen om dit verschijnsel in te dammen – nog afgezien van het feit dat die maatregelen niet worden nageleefd –, dat er een miljard banen te weinig zijn en dat een op de zes mensen geen toegang heeft tot schoon drinkwater, dat de oorlog in het Midden-Oosten zich verhevigt, in Tsjetsjenië nog altijd voortsleept en Darfur met bloed doordrenkt – die wetenschap verplicht ons om op alle niveaus waarop in Europa besluiten w ...[+++]


Je ne suis pas sûre que la demande du rapport visant à accompagner la croissance du transport aérien de mesures limitant son coût extérieur soit suffisante, car nous savons qu’il y a beaucoup de choses que nous pouvons et devons faire pour au moins limiter la croissance du transport aérien à un niveau durable – que ce soit au moyen de l’échange de quotas d’émission, d’une fiscalité adéquate et juste, de la construction d’alternatives ferroviaires à grande vitesse, etc. – afin de lutter contre le réchauffement climatique et de nous pro ...[+++]

Ik ben er niet helemaal zeker van of de oproep in het verslag om de groei van het luchtvervoer gepaard te doen gaan met maatregelen ter beperking van de externe kosten daarvan wel toereikend zullen zijn, want we weten drommels goed dat er veel gedaan kan en moet worden om de groei van het luchtverkeer op zijn minst tot een duurzaam niveau te beperken, en wel door middel van emissiehandel, een gepaste en eerlijke belastingheffing, het bouwen van hogesnelheidsspoorlijnen, en andere maatregelen.


Je ne suis pas sûre que la demande du rapport visant à accompagner la croissance du transport aérien de mesures limitant son coût extérieur soit suffisante, car nous savons qu’il y a beaucoup de choses que nous pouvons et devons faire pour au moins limiter la croissance du transport aérien à un niveau durable – que ce soit au moyen de l’échange de quotas d’émission, d’une fiscalité adéquate et juste, de la construction d’alternatives ferroviaires à grande vitesse, etc. – afin de lutter contre le réchauffement climatique et de nous pro ...[+++]

Ik ben er niet helemaal zeker van of de oproep in het verslag om de groei van het luchtvervoer gepaard te doen gaan met maatregelen ter beperking van de externe kosten daarvan wel toereikend zullen zijn, want we weten drommels goed dat er veel gedaan kan en moet worden om de groei van het luchtverkeer op zijn minst tot een duurzaam niveau te beperken, en wel door middel van emissiehandel, een gepaste en eerlijke belastingheffing, het bouwen van hogesnelheidsspoorlijnen, en andere maatregelen.


Le réchauffement climatique ne constitue qu'un problème parmi d'autres – actuellement le plus important – dans ce contexte; il en existe beaucoup d'autres, tels que la diminution de la biodiversité, la pollution de l'air et de l'eau ou l'appauvrissement de la couche d'ozone.

De opwarming van de aarde is slechts één van de problemen, zij het momenteel het meest opvallende, in deze context, maar er zijn er vele andere, zoals het biodiversiteitsprobleem, de lucht- en waterverontreiniging en de aantasting van de ozonlaag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réchauffement climatique galope beaucoup ->

Date index: 2021-04-30
w