Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réclamation conjointement dossier » (Français → Néerlandais) :

1. Est-il possible de corriger cette "erreur de programmation", afin que, lorsque des partenaires mariés ou cohabitants introduisent une réclamation conjointement (dossier contentieux électronique), chacun d'entre eux puisse en afficher les données sur son compte MyMinfin personnel?

1. Is het mogelijk om deze "programmeerfout" te verbeteren, zodanig dat in geval van echtgenoten en samenwonende partners de bezwaarschriften (elektronisch geschillendossier) door beiden ingediend oproepbaar zijn via de MyMinfin van beide partners?


La réclamation du demandeur, conjointment avec l'avis positif, l'intention de décision négative et le dossier de demande sont soumis au Ministre flamand chargé de la politique de santé qui prend une décision définitive sur le dossier en question sur la base de ces pièces.

De bezwaarnota van de aanvrager wordt, samen met het positieve advies, het voornemen tot negatieve beslissing en het aanvraagdossier, voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, die op basis van die stukken een definitieve beslissing neemt over het dossier in kwestie.


L'administration juge de la recevabilité de la réclamation et la transmet, conjointement avec le dossier administratif, dans les quinze jours à la Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article 12 du décret du 7 décembre 2007 portant création du Conseil consultatif pour la Politique d'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille.

De administratie beoordeelt de ontvankelijkheid van het bezwaar en bezorgt het bezwaarschrift, samen met het administratieve dossier, binnen vijftien dagen aan de Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 12 van het decreet van 7 december 2007 houdende oprichting van de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.


Art. 11. Conformément à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 1998 relatif à la commission consultative d'appel pour les questions de la famille et de l'aide sociale, l'Autorité centrale flamande transmet la réclamation à la commission, conjointement avec le dossier administratif complet et les moyens de défense éventuels.

Art. 11. Overeenkomstig artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 1998 betreffende de adviserende beroepscommissie inzake gezins- en welzijnsaangelegenheden, bezorgt de Vlaamse Centrale Autoriteit het ontvankelijke bezwaarschrift samen met het volledige administratieve dossier en eventuele verweermiddelen aan de commissie.


Celui-ci a réclamé la transparence du processus décisionnel, la clarté des accords et des traités, et le pouvoir dans les dossiers nécessitant un traitement conjoint afin d’assurer l’efficacité des mesures prises.

Zij roepen op tot transparantie in de besluitvorming, duidelijkheid in overeenkomsten en verdragen en bevoegdheden in zaken die gezamenlijk moeten worden behandeld, zodat de maatregelen doeltreffend genoeg zullen zijn.


Art. 83. Conformément à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 1998 relatif à la commission consultative d'appel pour les questions de la famille et de l'aide sociale, l'Autorité centrale flamande transmet la réclamation à la commission, conjointement avec le dossier administratif complet et les moyens de défense éventuels.

Art. 83. Overeenkomstig artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 1998 betreffende de adviserende beroepscommissie inzake gezins- en welzijnsaangelegenheden, bezorgt de Vlaamse Centrale Autoriteit het ontvankelijke bezwaarschrift samen met het volledige administratieve dossier en eventuele verweermiddelen aan de commissie.


Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes ...[+++]

Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réclamation conjointement dossier ->

Date index: 2022-10-04
w