Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des rapports de réclamation
Campagne publicitaire
Enseigne publicitaire
Gérer des réclamations
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Information publicitaire
Introduire une réclamation
Lampe-réclame
Publicité
Publicité commerciale
Recours administratif
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation
Réclamation administrative
Réclame
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Rôle des réclamations

Vertaling van "réclamation est censée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

klachtenbehandelingsgesprekken voeren | omgaan met klachten van klanten | klachten van klanten afhandelen | op de klantenservice werken


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]

reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]






assurer le suivi des rapports de réclamation

klachten opvolgen


gérer des réclamations

klachten behandelen | omgaan met klachten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est que lorsque l'administration omet, après une mise en demeure faite par le contribuable, de motiver son absence de décision dans les six mois que la réclamation est censée être accueillie.

Slechts wanneer de administratie nalaat, na aanmaning door de belastingplichtige, het uitblijven van haar beslissing te motiveren binnen de zes maanden, wordt het bezwaarschrift geacht te zijn ingewilligd.


Ce n'est que lorsque l'administration omet, après une mise en demeure faite par le contribuable, de motiver son absence de décision dans les six mois que la réclamation est censée être accueillie.

Slechts wanneer de administratie nalaat, na aanmaning door de belastingplichtige, het uitblijven van haar beslissing te motiveren binnen de zes maanden, wordt het bezwaarschrift geacht te zijn ingewilligd.


À défaut de décision notifiée dans le délai prévu à l'alinéa précédent, la réclamation est censée accueillie, sans préjudice du droit pour l'administration d'introduire l'action prévue à l'article 1385decies et suivants du Code judiciaire».

Bij gebrek aan kennisgeving van de beslissing binnen de termijn bepaald in het vorige lid, wordt het bezwaarschrift geacht te zijn ingewilligd, onverminderd het recht van de administratie om de vordering van artikel 1385decies en volgende van het Gerechtelijk Wetboek in te dienen».


À défaut de décision notifiée dans le délai prévu à l'alinéa précédent, la réclamation est censée accueillie, sans préjudice du droit pour l'administration d'introduire l'action prévue à l'article 1385decies et suivants du Code judiciaire».

Geschiedt de kennisgeving van de beslissing niet binnen de in het voorgaande lid bepaalde termijn, dan wordt het bezwaarschrift geacht te zijn ingewilligd, onverminderd het recht van de belastingdiensten om de vordering in te stellen bedoeld in artikel 1385decies en volgende van het Gerechtelijk Wetboek».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le texte du projet amendé par la Commission si le directeur prend une telle décision de ne pas décider, la réclamation est censée rejetée.

Volgens de tekst van het door de commissie geamendeerde ontwerp is het bezwaar geacht te zijn verworpen wanneer de directeur zo'n beslissing neemt om geen uitspraak te doen.


Art. 9. Si l'organisation n'a pas introduit de réclamation conformément à l'article 8, alinéa 1, l'intention visée à l'article 7, alinéa 4, est censée de plein droit être une décision de refus de l'agrément.

Art. 9. Als de organisatie geen bezwaarschrift heeft ingediend overeenkomstig artikel 8, eerste lid, wordt het voornemen, vermeld in artikel 7, vierde lid, van rechtswege geacht een beslissing tot weigering van de erkenning te zijn.


De la sorte, le Tribunal de la fonction publique aurait méconnu, en premier lieu, la jurisprudence selon laquelle la motivation de la décision de rejet d’une réclamation est censée coïncider avec la motivation de la décision contre laquelle la réclamation était dirigée (voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 19 octobre 1995, Obst/Commission, T-562/93, RecFP p. I-A-247 et II-737, point 79, et du 6 novembre 1997, Berlingieri Vinzek/Commission, T-71/96, RecFP p. I-A-339 et II-921, point 79), en deuxième lieu, le principe de légalité, en vertu duquel les motifs d’une décision ne peuvent reposer que sur des éléments antérieurs ou contemporai ...[+++]

Hiermee heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken om te beginnen de rechtspraak miskend dat de motivering van het besluit tot afwijzing van een klacht wordt geacht samen te vallen met de motivering van het besluit waartegen de klacht was gericht (zie in die zin arresten Gerecht van 19 oktober 1995, Obst/Commissie, T-562/93, JurAmbt. blz. I-A-247 en II-737, punt 79, en 6 november 1997, Berlingieri Vinzek/Commissie, T-71/96, JurAmbt. blz. I-A-339 en II-921, punt 79).


En pareille hypothèse, c’est bien la légalité de l’acte initial faisant grief qui doit être examinée en prenant en considération la motivation figurant dans la décision de rejet de la réclamation, cette motivation étant censée coïncider avec cet acte (voir, en ce sens, arrêt Commission/Birkhoff, T‑377/08 P, EU:T:2009:485, points 58 et 59, et la jurisprudence citée).

In een dergelijk geval dient de rechtmatigheid van het oorspronkelijke bezwarende besluit te worden onderzocht aan de hand van de motivering in het besluit tot afwijzing van de klacht, aangezien die motivering wordt geacht samen te vallen met dat besluit (zie in die zin arrest Commissie/Birkhoff, T‑377/08 P, EU:T:2009:485, punten 58 en 59 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Si l’autorité habilitée à conclure les contrats n’est tenue de motiver une décision de promotion ni à l’égard de son destinataire ni à l’égard des candidats non promus, elle a, en revanche, l’obligation de motiver sa décision portant rejet d’une réclamation introduite en vertu de l’article 90, paragraphe 2, du statut par un candidat non promu, la motivation de cette décision de rejet étant censée coïncider avec la motivation de la décision contre laquelle la réclamation était dirigée.

Het tot het aangaan van overeenkomsten bevoegd gezag is weliswaar niet verplicht om een bevorderingsbesluit jegens de bevorderde of de niet-bevorderde kandidaten te motiveren doch het is wel verplicht om zijn besluit tot afwijzing van een klacht, die een niet-bevorderde kandidaat op grond van artikel 90, lid 2, van het Statuut heeft ingediend, te motiveren, daar de motivering van dat afwijzende besluit wordt geacht samen te vallen met de motivering van het besluit waartegen de klacht was ingediend.


Dans ces circonstances, contestées en première instance par la requérante comme étant constitutives d’une contradiction de motifs, le Tribunal de la fonction publique a considéré à titre liminaire, en se fondant sur l’arrêt Commission/Birkhoff, précité (points 58 et 59), que, compte tenu du caractère évolutif de la procédure précontentieuse, c’est la motivation figurant dans la décision de rejet de la réclamation qui devait être prise en considération pour l’examen de la légalité de l’acte initial faisant grief, cette motivation étant censée coïncider avec ce d ...[+++]

In deze omstandigheden, die rekwirante in eerste aanleg heeft betwist omdat deze een tegenstrijdige motivering zouden vormen, heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken op basis van de punten 58 en 59 van het reeds aangehaalde arrest Commissie/Birkhoff om te beginnen geoordeeld dat, gelet op het evolutieve karakter van de precontentieuze procedure, het de motivering in het besluit tot afwijzing van de klacht was die in aanmerking moest worden genomen voor het onderzoek van de rechtmatigheid van het aanvankelijke bezwarende besluit, daar deze motivering werd geacht samen te vallen met dat laatste besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réclamation est censée ->

Date index: 2022-10-21
w