Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final d'Helsinki
Apurement des comptes bancaires
Assembler un produit final
CSCE
Comité national de réconciliation
Concordance bancaire
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
Consommation finale
Demande finale d'énergie
Demande finale énergétique
Demande énergétique finale
OSCE
Rapport d'audit
Rapport d'audit final
Rapprochement bancaire
Réconciliation bancaire
Régler des butées finales
Traitement conclusif
Traitement final
Unité de fabrication finale
Unité finale

Traduction de «réconciliation finale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande énergétique finale | demande finale d'énergie | demande finale énergétique

finale energievraag


apurement des comptes bancaires | concordance bancaire | rapprochement bancaire | réconciliation bancaire

afstemmingscontrole op de bankrekeningen


Comité national de réconciliation

Nationaal Verzoeningscomi




OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


régler des butées finales

aanslagnokken bevestigen | aanslagnokken vastleggen








rapport d'audit final | rapport d'audit

auditverslag (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faisant référence au rapport final qu'a publié au mois d'août 2003 la Commission de la Vérité et de la Réconciliation péruvienne présidée par le professeur Salomón Lerner Febres, lequel rapport contient une radiographie des violations des droits de l'homme qui ont eu lieu au Pérou au cours des années 1980 à 2000;

Herinnerend aan het eindrapport van de Peruviaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening onder voorzitterschap van professor Salomón Lerner Febres, dat mensenrechtenschendingen in Peru tijdens de jaren 1980 tot 2000 in kaart bracht en in augustus 2003 werd gepubliceerd;


Faisant référence au rapport final qu'a publié au mois d'août 2003 la Commission de la vérité et de la réconciliation péruvienne, présidée par le professeur Salomón Lerner Febres, lequel rapport contient une radiographie des violations des droits de l'homme qui ont eu lieu au Pérou au cours des années 80 et 90;

Herinnerend aan het eindrapport van de Peruviaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening onder voorzitterschap van professor Salomón Lerner Febres, dat mensenrechtenschendingen in Peru tijdens de jaren '80 en '90 in kaart bracht en in augustus 2003 werd gepubliceerd;


Ainsi, le rapport final de la Commission de la vérité et de la réconciliation péruvienne parle de violations des droits de l'homme au cours des années 1980 à 2000 (et donc pas uniquement durant les années 80 et 90).

Zo wordt in het eindrapport van de Peruviaanse Commissie voor Waarheid en Verzoening melding gemaakt van schendingen van de mensenrechten tijdens de jaren 1980 tot 2000 (en dus niet alleen tijdens de jaren '80 en '90).


17. demande à la Russie de ne plus s'immiscer dans les affaires intérieures de l'Ukraine en cessant d'exercer ses pressions politiques, économiques et autres, en violation de l'acte final d'Helsinki et du mémorandum de Budapest de 1994 sur la sécurité de l'Ukraine; estime que le refus de contribuer à une solution non violente portera atteinte à l'esprit de paix, de dialogue et de réconciliation des Jeux olympiques de Sotchi;

17. roept Rusland op zich te onthouden van inmenging in de interne aangelegenheden van Oekraïne met politieke, economische en andere dwang die in strijd is met de Slotakte van Helsinki en het Memorandum van Boedapest van 1994 betreffende de veiligheid van Oekraïne; gelooft dat het niet meewerken aan een geweldloze oplossing afbreuk zal doen aan de geest van vrede, dialoog en verzoening van de Olympische Winterspelen in Sotsji;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le rapport final de la commission des enseignements du passé et de la réconciliation de Sri Lanka de novembre 2011,

– gezien het eindverslag van de onderzoekscommissie naar geleerde lessen en verzoening („Lessons Learnt and Reconciliation Commission”) van Sri Lanka van november 2011,


13) La stratégie baptisée "Sharing this Space", qui a ouvert la phase finale des activités du Fonds (2006-2010), s'articule autour de quatre domaines fondamentaux: jeter les bases d'une réconciliation dans les communautés les plus marginalisées, jeter des ponts de nature à faciliter les contacts entre des communautés divisées, s'orienter vers une société davantage intégrée et laisser un héritage.

(13) De strategie voor het Fonds die de slotfase van de activiteiten (2006-2010) inluidt en "Sharing this Space" wordt genoemd, is gericht op vier belangrijke gebieden: het leggen van grondslagen voor verzoening in de meest gemarginaliseerde gemeenschappen, het slaan van bruggen met het oog op contact tussen verdeelde gemeenschappen, het verwezenlijken van een beter geïntegreerde samenleving en het nalaten van een erfenis.


Art. 234. La réconciliation finale pour un mois M se fait en mois M + 15.

Art. 234. De eindreconciliatie voor een maand M gebeurt in de maand M + 15.


8. rappelle aux deux parties de l'île que l'Union européenne a apporté un soutien marqué, par l'intermédiaire de la Commission, au processus qui a débouché sur la version finale du plan de paix et de réconciliation;

8. herinnert beide partijen op het eiland eraan dat de EU, door middel van de betrokkenheid van de Commissie, haar steun heeft gegeven aan het proces dat geleid heeft tot de definitieve versie van het vredes- en verzoeningsplan;


B. considérant qu'à l'issue de négociations prolongées, et grâce notamment aux efforts incessants de l'ancien Président sud-africain Mandela, un protocole de paix a finalement été signé à Arusha le 28 août 2000, ce qui constitue un nouveau pas important sur la voie de la réconciliation nationale,

B. overwegende dat uiteindelijk na langdurige onderhandelingen en vooral dankzij de onvermoeibare inspanningen van de voormalige Zuidafrikaanse President Mandela op 28 augustus in Arusha een vredesakkoord is ondertekend dat een nieuwe en belangrijke stap op weg naar nationale verzoening betekent,


La Commission péruvienne pour la vérité et la réconciliation fait état, dans son rapport final, de violations des droits de l'homme durant la période de 1980 à 2000 et pas uniquement de 1980 à 1990.

De Peruviaanse Commissie voor waarheid en verzoening maakt in haar eindrapport melding van schendingen van de mensenrechten gedurende de periode van 1980 tot 2000 en niet alleen van 1980 tot 1990.


w