Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canal de récupération
Chaudière chauffée par la chaleur perdue
Chaudière de récupération
Chaudière de récupération de chaleur
Collecte sélective
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Effectuer des tests de récupération de logiciel
Exécuter des tests de récupération de logiciel
Gouttière collectrice
Gouttière d'évacuation
Gouttière de retour
Gouttière de récupération
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Mener des tests de récupération de logiciel
Rainure de récupération
Recouvrement
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Retraitement des déchets
Rigole de récupération
Réaliser des tests de récupération de logiciel
Récupération
Récupération de données
Récupération des données
Récupération des déchets
Réutilisation des déchets
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets

Vertaling van "récupérer article " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
canal de récupération | gouttière collectrice | gouttière de récupération | gouttière de retour | gouttière d'évacuation | rainure de récupération | rigole de récupération

opvanggleuf | opvanggootje


exécuter des tests de récupération de logiciel | réaliser des tests de récupération de logiciel | effectuer des tests de récupération de logiciel | mener des tests de récupération de logiciel

software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


recouvrement | récupération | récupération de données | récupération des données

dataterugwinning | gegevensherstel


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


unité de récupération de cellules souches de tissu adipeux

apparaat voor stamcelwinning uit vetweefsel


enzyme de récupération de cellules souches du tissu adipeux

enzym voor stamcelwinning uit vetweefsel


nécessaire de récupération de cellules souches de tissu adipeux

set voor stamcelwinning uit vetweefsel


chaudière chauffée par la chaleur perdue | chaudière de récupération | chaudière de récupération de chaleur

afgasketel


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les heures pour lesquelles l'ouvrier renonce à la récupération ne rentrent pas en compte pour le calcul de la limite interne et pour le calcul des heures supplémentaires donnant droit à récupération (article 26bis de la loi du 16 mars 1971 sur le travail).

De uren waarvoor de arbeider afziet van de inhaalrust worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van de interne grens en voor de berekening van de overuren die recht geven op inhaalrust (artikel 26bis van de arbeidswet van 16 maart 1971).


“La récupération des prestations indûment payées peut être effectuée conformément aux dispositions de l’article 206bis, § 1 , ou conformément à l’article 206bis, § 2, pour ce qui concerne les prestations dont la non-récupération peut être admise comme justifiée comme visé à l’article 194, § 1 , b)”.

“De invordering van de ten onrechte betaalde prestaties kan worden verricht overeenkomstig de bepalingen van artikel 206bis, § 1, of overeenkomstig artikel 206bis, § 2, voor wat betreft de prestaties waarvan het niet terugvorderen als gewettigd is beschouwd zoals bedoeld in artikel 194, § 1, b)”.


Il communique également les montants non récupérés qui sont inscrits à charge de ses frais d’administration et les montants non récupérés qui sont considérés comme des dépenses du régime; ces données doivent être communiquées de manière séparée, en ce qui concerne les montants non récupérables en application de l’article 17, alinéa 2 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l’assuré social.

Ze deelt eveneens de niet teruggevorderde bedragen die worden geboekt ten laste van haar administratiekosten en de niet teruggevorderde bedragen die worden beschouwd als uitgaven van het stelsel mee; deze gegevens moeten afzonderlijk worden meegedeeld wat betreft de niet teruggevorderde bedragen in toepassing van artikel 17, tweede lid van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het Handvest van de sociaal verzekerde.


Le commissaire relève la différence qu'il y a entre l'article 263, en vertu duquel seuls les montants élevés seront récupérés, et une autre disposition du projet de loi, qui crée la base légale nécessaire pour récupérer quelques milliers de francs (article 250).

Het commissielid wijst op het verschil tussen artikel 263, luidens hetwelk alleen hoge bedragen zullen worden teruggevorderd, en een andere bepaling in het wetsontwerp waarmee een wettelijke basis wordt ingevoerd voor de terugvordering van enkele duizenden franken (artikel 250).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les montants déjà récupérés, ce sont les organismes assureurs qui sont chargés de l’exécution concrète de l’assurance maladie obligatoire, conformément à l’article 3 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et à l’article 3 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, en ce compris la récupération d’indemnités d’incapacité de travail.

Voor wat betreft de reeds gerecupereerde bedragen zijn het de verzekeringsinstellingen die zijn belast met de concrete uitvoering van de verplichte ziekteverzekering, overeenkomstig artikel 3 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en artikel 3 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen met inbegrip van het terugvorderen van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen.


La législation sur les pensions du secteur public ne prévoit pas de procédure pour renoncer à la récupération de l'indu visée à larticle 22 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer " la charte" de l'assuré social stipulant que l'institution de sécurité sociale compétente peut, dans les conditions déterminées par son comité de gestion et approuvées par le ministre compétent, renoncer à la récupération de l'indu.

De pensioenwetgeving van de overheidssector voorziet niet in een procedure tot verzaking aan de terugvordering van de onverschuldigde pensioenbedragen zoals voorzien in artikel 22 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het " handvest" van de sociaal verzekerde, waarbij de bevoegde instelling van sociale zekerheid, binnen de voorwaarden bepaald door zijn beheerscomité en goedgekeurd door de bevoegde Minister, kan afzien van terugvordering van het onverschuldigde.


Art. 13. Le montant non-récupérable (article 8 des statuts du " Fonds social et de garantie de la préparation du lin" ) sera porté à 135 EUR à partir de 2009.

Art. 13. Het niet terugvorderbaar voorschot (artikel 8 van de statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" ) wordt vanaf 2009 op 135 EUR gebracht.


Art. 13. L'avance non récupérable (article 8 des statuts du " Fonds social et de garantie de la préparation du lin" ) sera fixée à 128 EUR à partir de 2005.

Art. 13. Het niet terugvorderbaar voorschot (artikel 8 van de statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" ) wordt vanaf 2005 op 128 EUR gebracht.


Art. 13. L'avance non récupérable (article 8 des statuts du « Fonds social et de garantie de l'industrie du lin ») sera fixé à 123,90 EUR à partir de 2003.

Art. 13. Het niet terugvorderbaar voorschot (artikel 8 van de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding ») wordt vanaf 2003 op 123,90 EUR gebracht.


Art. 17. L'avance non récupérable (article 8 des statuts du " Fonds social et de garantie de l'industrie du lin" ) est octroyée pendant une année supplémentaire aux inactifs.

Art. 17. Het niet terugvorderbaar voorschot (artikel 8 van de statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" ) wordt gedurende één jaar langer aan de inactieven toegekend.


w