Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canal de récupération
Collecte sélective
Effectuer des tests de récupération de logiciel
Exécuter des tests de récupération de logiciel
Gouttière collectrice
Gouttière d'évacuation
Gouttière de retour
Gouttière de récupération
Mener des tests de récupération de logiciel
Procédés de récupération du soufre
Rainure de récupération
Recouvrement
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Retraitement des déchets
Rigole de récupération
Réaliser des tests de récupération de logiciel
Récupération
Récupération de données
Récupération des données
Récupération des déchets
Réutilisation des déchets
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Utiliser des outils de sauvegarde et de récupération
Valorisation des déchets

Traduction de «récupérer devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


exécuter des tests de récupération de logiciel | réaliser des tests de récupération de logiciel | effectuer des tests de récupération de logiciel | mener des tests de récupération de logiciel

software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren


canal de récupération | gouttière collectrice | gouttière de récupération | gouttière de retour | gouttière d'évacuation | rainure de récupération | rigole de récupération

opvanggleuf | opvanggootje


recouvrement | récupération | récupération de données | récupération des données

dataterugwinning | gegevensherstel


enzyme de récupération de cellules souches du tissu adipeux

enzym voor stamcelwinning uit vetweefsel


nécessaire de récupération de cellules souches de tissu adipeux

set voor stamcelwinning uit vetweefsel


unité de récupération de cellules souches de tissu adipeux

apparaat voor stamcelwinning uit vetweefsel


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]


procédés de récupération du soufre

processen voor zwavelterugwinning | zwavelterugwinningsprocessen


utiliser des outils de sauvegarde et de récupération

backup- en herstelprogramma's gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les montants à récupérer devraient être limités, pour chacune des années concernées, à la différence entre le montant compatible avec le marché intérieur pour cette année, tel que déterminé selon les considérants 251, 252 et 253, et le montant du prélèvement EEG qui a été effectivement payé par le bénéficiaire au cours de l'année concernée.

De terug te vorderen bedragen moeten, voor elk van de desbetreffende jaren, worden beperkt tot het verschil tussen het verenigbare bedrag voor dat jaar, als bepaald overeenkomstig de overwegingen 251, 252 en 253, en het bedrag van de EEG-heffing dat de begunstigde in het desbetreffende jaar daadwerkelijk heeft betaald.


Afin de garantir la récupération et d'encourager la responsabilité des producteurs, les programmes de récupération devraient être mis sur pied dans tous les États membres pour garantir le recyclage, la régénération ou la destruction des gaz fluorés.

Teneinde terugwinning te waarborgen en de verantwoordelijkheid van de producent te bevorderen, moeten in alle lidstaten terugwinningsregelingen worden vastgesteld om de recyclage, regeneratie of vernietiging van F-gassen te waarborgen.


Afin d'encourager la responsabilité des producteurs, les programmes de récupération devraient être mis sur pied dans tous les États membres pour garantir le recyclage, la régénération ou la destruction des gaz fluorés.

Om de verantwoordelijkheid van de producent te bevorderen, moeten in alle lidstaten terugwinningsregelingen worden vastgesteld om de recyclage, regeneratie of vernietiging van F-gassen te waarborgen.


considérant que l'Union devrait prendre des mesures de rétorsion à l'égard des entreprises qui ont recours à ces paradis fiscaux; que le Parlement européen a déjà formulé cette demande dans son rapport sur le rapport annuel sur la fiscalité 2014 , qui préconisait "l'instauration de sanctions fortes, de façon à décourager les entreprises d'enfreindre ou d'esquiver les normes de l'Union en matière fiscale, en refusant l'attribution de fonds de l'Union et l'accès aux aides d'État ou aux marchés publics aux entreprises fraudeuses ou aux entreprises situées dans des paradis fiscaux ou des pays qui faussent la concurrence en proposant des conditions fiscales favorables" et priait "instamment les États membres de ...[+++]

overwegende dat de Unie tegenmaatregelen moet nemen ten aanzien van bedrijven die van dergelijke belastingparadijzen gebruik maken; overwegende dat het Europees Parlement hier al toe heeft opgeroepen in zijn verslag over het jaarverslag over belastingen 2014 , waarin werd aangedrongen op "de invoering van strenge sancties om ondernemingen ervan af te brengen de belastingregels te schenden of te omzeilen, met name door frauderende ondernemingen, ondernemingen die in belastingparadijzen gevestigd zijn en landen die de mededinging middels gunstige belastingvoorwaarden verstoren, EU-financiering, overheidssteun en toegang tot openbare aanbestedingen te ontzeggen"; overwegende dat lidstaten iedere vorm van overheidssteun die is toegekend aan o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures devraient dès lors être maintenues et explicitées à la lumière de l'expérience acquise lors de leur mise en œuvre; elles devraient également être assorties d'exigences relatives aux systèmes de récupération et de l'utilisation généralisée de gaz à effet de serre fluorés récupérés et recyclés, parallèlement aux interdictions instaurées.

Die maatregelen moeten dan ook worden behouden en verduidelijkt op basis van de ervaring die is opgedaan bij de uitvoering ervan en moeten worden aangevuld met vereisten met betrekking tot terugwinschema's en het extensief gebruik van teruggewonnen en gerecycleerde gefluoreerde broeikasgassen in combinatie met de ingevoerde verbodsbepalingen.


Lorsqu’elles mettent à jour le modèle, les ARN devraient en principe, et pour autant que les conditions de marché soient restées stables, adapter ces données uniquement en fonction de l’évolution réelle des prix des intrants individuels et elles devraient, en tout état de cause, veiller à la récupération totale, sur la durée, des coûts qu’entraîne la fourniture de services d’accès de gros réglementés.

Bij het bijwerken van het model dienen nri’s in beginsel, op voorwaarde dat de marktvoorwaarden stabiel zijn gebleven, de gegevens alleen aan te passen aan de daadwerkelijke ontwikkeling van de individuele inputprijzen. Zij dienen in ieder geval te waarborgen dat de kosten voor het leveren van de gereguleerde wholesaletoegangsdiensten met verloop van tijd volledig worden terugverdiend.


Si, après déchargement de l'essence, le réservoir mobile est utilisé pour des produits autres que l'essence, dans la mesure où il n'est pas possible de récupérér les vapeurs ou de procéder à leur stockage intermédiaire, sa ventilation peut être autorisée dans des zones géographiques identifiées par les Régions où l'environnement et la santé ne devraient pas être affectés de manière significative par les émissions;

Wanneer de mobiele tank na het lossen van de benzine wordt gebruikt voor andere produkten dan benzine mag, wanneer dampterugwinning of voorlopige dampopslag onmogelijk is, ontluchting worden toegestaan in door de gewesten bepaalde geografische gebieden waar de emissies waarschijnlijk niet significant zullen bijdragen tot milieu- of gezondheidsproblemen;


Art. 11 bis. Dans des circonstances exceptionnelles, le Gouvernement est habilité à renoncer totalement ou partiellement à la récupération des traitements ou subventions-traitements versés indûment par la Communauté française qui devraient, en vertu de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, faire l'objet d'une demande en répétition de l'indu.

Art. 11 bis. In uitzonderlijke omstandigheden is de Regering gemachtigd om geheel of gedeeltelijk af te zien van de terugvordering van bezoldigingen of weddetoelagen die onwettig zijn uitbetaald door de Franse Gemeenschap en die krachtens het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende de coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, het voorwerp zouden moeten zijn van een terugvorderingsaanvraag van het niet-verschuldigd bedrag.


en veillant à ce que les déchets générés en dépit de ces efforts devraient être inoffensifs ou être le moins dangereux possible; la récupération des déchets, et notamment le recyclage, devrait être encouragée; un volume de déchets aussi réduit que possible devrait être destiné au traitement final et les déchets devraient pouvoir être éliminés et traités en toute sécurité; les déchets devraient être traités aussi près que possible de leur lieu d'origine lorsque la législation communautaire le permet et que cette procédure ne nuit pa ...[+++]

garanderen dat afval dat ondanks deze inspanningen ontstaat niet gevaarlijk is of zo weinig mogelijk risico's met zich meebrengt; terugwinning (en vooral recycling) verdient de voorkeur; de afvalhoeveelheden die voor definitieve verwijdering bestemd zijn, moeten tot een minimum beperkt blijven en op veilige wijze worden vernietigd of opgeruimd; afval moet zo dicht mogelijk bij de plaats van ontstaan worden verwerkt, voor zover dit verenigbaar is met communautaire wet- en regelgeving en niet leidt tot een afname van de economische en technische efficiëntie van afvalverwerking.


Cet accord contiendra les objectifs suivants basés sur la proposition de Directive de la Commission Européenne : un taux de réutilisation/récupération de 85 % et un taux de réutilisation/recyclage de 80 % du poids des véhicules d'ici à 2005; des proportions qui devraient passer respectivement à 95 % et 85 % en 2015;

Dit akkoord zal volgende doelstellingen bevatten, gebaseerd op het voorstel van een Richtlijn van de Europese Commissie : een percentage nuttige toepassing van 85% en een percentage recyclage van 80% (van het gewicht van de voertuigen) tegen het jaar 2005. Deze percentages moeten tegen het jaar 2015 tot respectievelijk 95% en 85% stijgen;


w