Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Récuser le jury au complet

Vertaling van "récuser le jury au complet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
récuser le jury au complet

de jury onbevoegd verklaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- compléter les lacunes d'information constatées au niveau des documents de programmation reçus, notamment en vue de répondre aux exigences de qualité prévues par la nouvelle réglementation.

- de programmeringsdocumenten aanvullen met de ontbrekende informatie, met name om te voldoen aan de kwaliteitseisen die in de nieuwe regeling worden gesteld.


le paragraphe 2 est complété par la phrase suivante : « Au plus tard une semaine après la fin des examens, les instituts d'examen, visés à l'article 8.7.1 remettent à la « Vlaams Energieagentschap » par voie électronique une liste des candidats reçus et non reçus».

1° aan paragraaf 2 wordt de volgende zin toegevoegd: "De exameninstellingen, vermeld in artikel 8.7.1, bezorgen het Vlaams Energieagentschap uiterlijk een week na afloop van het examen elektronisch een lijst met de geslaagde en niet-geslaagde kandidaten".


le paragraphe 3 est complété par la phrase suivante : « Au plus tard une semaine après la fin de l'examen, les instituts d'examen, visés à l'article 8.7.1 remettent à la « Vlaams Energieagentschap » par voie électronique une liste des candidats reçus et non reçus».

2° aan paragraaf 3 wordt de volgende zin toegevoegd: "De exameninstellingen, vermeld in artikel 8.7.1, bezorgen het Vlaams Energieagentschap uiterlijk een week na afloop van het examen elektronisch een lijst met de geslaagde en niet-geslaagde kandidaten".


c) au 8°, le mot « jury » est complété par les mots « d'épreuve intégrée »;

c) in 8° wordt het woord « examencommissie » aangevuld met de woorden « voor geïntegreerde proef »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 5 phrase : le mot « jury » est complété par les mots « d'épreuve intégrée »;

- vijfde zin wordt het woord « examencommissie » aangevuld met de woorden « voor geïntegreerde proef »;


Art. 28. A l'article 123quater, § 1 , alinéa 3, du même décret, le mot « jury » est complété par les mots « d'épreuve intégrée ».

Art. 28. In artikel 123quater, § 1, derde lid, van hetzelfde decreet wordt het woord « examencommissie » aangevuld met de woorden « voor geïntegreerde proef ».


La cause de récusation, motivée par une preuve ou un commencement de preuve, est introduite par écrit auprès du président du jury si la cause de récusation concerne un membre de son jury, ou auprès du directeur général human resources si la cause de récusation concerne le président.

De wrakingsgrond, gemotiveerd door een bewijs of een begin van bewijs, wordt schriftelijk ingediend bij de voorzitter van de examencommissie als de wrakingsgrond een lid van zijn commissie betreft, of bij de directeur-generaal human resources als de wrakingsgrond de voorzitter betreft.


Jusqu’à ce que les mesures structurelles aient rendu le marché intérieur des services d’itinérance suffisamment concurrentiel, ce qui conduirait à des réductions des coûts de gros, lesquelles seraient à leur tour répercutées sur les consommateurs, l’approche la plus efficace et la plus proportionnée pour réguler le niveau des prix des appels passés et reçus en itinérance à l’intérieur de l’Union consiste à fixer, au niveau de l’Union, un prix de gros moyen maximal par minute et à limiter les prix de détail via l’eurotarif introduit par le règlement (CE) no 717/2007, qui a été complété ...[+++]

Totdat structurele maatregelen voldoende concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten hebben gebracht en aldus kunnen leiden tot verlagingen van de wholesalekosten die op hun beurt zouden kunnen leiden tot lagere tarieven voor de consumenten, bestaat de meest doeltreffende en evenredige wijze om de tarieven voor het initiëren en ontvangen van roamingoproepen binnen de Unie te reguleren in de vaststelling op EU-niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van maximumtarieven op retailniveau, door middel van het bij Verordening (EG) nr. 717/2007 ingevoerde eurotarief, dat werd aangevuld met het bij ...[+++]


2. Au plus tard le 31 mars 2011, la Commission évalue si les décisions prises concernant la proportion de quotas reçus à titre gratuit par des secteurs ou des sous-secteurs conformément au paragraphe 1, y compris l’incidence de la fixation de référentiels ex-ante conformément à l’article 10 bis, paragraphe 2, sont susceptibles d’avoir une incidence significative sur la quantité de quotas à mettre aux enchères par les États membres conformément à l’article 10, paragraphe 2, point b), par rapport à un scénario de mise aux enchères complètes pour tous les secteurs en 2020.

2. De Commissie beoordeelt uiterlijk op 31 maart 2011 of de besluiten die zijn genomen over het percentage emissierechten dat door bedrijfstakken of deeltakken kosteloos wordt ontvangen overeenkomstig lid 1, inclusief het effect van de bepaling van ex ante benchmarks overeenkomstig artikel 10 bis, lid 2, waarschijnlijk significante gevolgen zullen hebben voor de hoeveelheid emissierechten die door de lidstaten dienen te worden geveild overeenkomstig artikel 10, lid 2, onder b), in vergelijking met een scenario met volledige veiling voor alle bedrijfstakken in 2020.


Art. 8. Le candidat qui estime qu'il peut invoquer une cause de récusation au sens de l'article 828 du Code judiciaire à l'encontre d'un membre du jury ou qui estime qu'il est impossible qu'un membre du jury puisse l'évaluer de manière impartiale, doit récuser ce membre du jury avant que la décision concernant l'accession à la formation de promotion CDP ne soit intervenue, à moins que la cause de récusation ne soit apparue postérieurement.

Art. 8. De kandidaat die meent dat hij een grond tot wraking in de zin van artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek kan inbrengen tegen een jurylid of die meent dat een jurylid hem onmogelijk onpartijdig kan beoordelen, moet dit jurylid wraken voordat de beslissing betreffende de toelating tot de promotieopleiding HCP wordt genomen, tenzij de reden tot wraking later is ontstaan.




Anderen hebben gezocht naar : récuser le jury au complet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récuser le jury au complet ->

Date index: 2023-02-11
w