Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérification de certains faits à la demande des parties

Traduction de «récusé fait partie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement

(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


vérification de certains faits à la demande des parties

bewijs van bepaalde feiten op verzoek van partijen


Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations.

Liquidatiewet Oorlogs- en Watersnoodschade I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Alors que les litiges concernant des demandes en récusation sont examinés actuellement par le tribunal dont le magistrat récusé fait partie, la Chambre a décidé qu'ils devraient désormais être examinés par une juridiction supérieure.

­ Terwijl betwistingen inzake verzoeken tot wraking thans worden behandeld door de rechtbank waarvan de gewraakte magistraat deel uit maakt, besloot de Kamer dat dit voortaan door een hoger gerecht diende te worden beoordeeld.


­ Alors que les litiges concernant des demandes en récusation sont examinés actuellement par le tribunal dont le magistrat récusé fait partie, la Chambre a décidé qu'ils devraient désormais être examinés par une juridiction supérieure.

­ Terwijl betwistingen inzake verzoeken tot wraking thans worden behandeld door de rechtbank waarvan de gewraakte magistraat deel uit maakt, besloot de Kamer dat dit voortaan door een hoger gerecht diende te worden beoordeeld.


2.2.4 Autonomie - Est indépendant en ce qui concerne : - l'exécution des plans et la préparation des propres travaux - la préparation et l'application du sable stabilisé et la finition et le contrôle - la préparation, la pose et/ou l'encollage des carrelages de sol et muraux et la finition et le contrôle - le contrôle de la quantité et de la qualité de son travail - la tenue à jour de son administration du travail - le changement et l'adaptation au besoin de ce qui fait partie de sa tâche et de ses compétences - Est soumis à : - un ordre de travail et un planning reçus - des consignes de ...[+++]

2.2.4 Autonomie - Is zelfstandig in: - het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen werkzaamheden - het voorbereiden en aanbrengen van gestabiliseerd zand en het afwerken en controleren - het voorbereiden, plaatsen en/of lijmen van vloer- en wandtegels en het afwerken en controleren - het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk - het bijhouden van de eigen werkadministratie - datgene wat binnen zijn opdracht en competentie ligt te veranderen en aan te passen indien nodig - Is gebonden aan: - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, codes va ...[+++]


2.2.4. Autonomie - Est indépendant en ce qui concerne : - l'exécution des plans et la préparation des propres travaux - la préparation et l'application de chapes adhésives, non-adhésives et flottantes, de sols coulés et la finition et le contrôle - le contrôle de la quantité et de la qualité de son travail - la tenue à jour de l'administration du travail - le changement et l'adaptation au besoin de ce qui fait partie de sa tâche et de ses compétences - Est soumis à : - un ordre de travail et un planning reçus - des consignes de sécurité, de santé ...[+++]

2.2.4. Autonomie - Is zelfstandig in : - het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen werkzaamheden - het voorbereiden en aanbrengen van hechtende, niet-hechtende en zwevende dekvloeren, gietvloeren en het afwerken en controleren - het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk - het bijhouden van de werkadministratie - datgene wat binnen zijn opdracht en competentie ligt te veranderen en aan te passen indien nodig - Is gebonden aan : - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un pharmacien qui fait partie d'un collège de conciliation ou d'un collège d'investigation peut être récusé pour les motifs visés à l'article 828 du Code judiciaire.

Een apotheker die deel uitmaakt van een verzoenings- of een onderzoekscollege kan worden gewraakt om de in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek vermelde redenen.


Un pharmacien qui fait partie d'un collège de conciliation ou d'un collège d'investigation peut être récusé pour les motifs visés à l'article 828 du Code judiciaire.

Een apotheker die deel uitmaakt van een verzoenings- of een onderzoekscollege kan worden gewraakt om de in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek vermelde redenen.


Un pharmacien qui fait partie d'un collège de conciliation ou d'un collège d'investigation peut être récusé pour les motifs visés à l'article 828 du Code judiciaire.

Een apotheker die deel uitmaakt van een verzoenings- of een onderzoekscollege kan worden gewraakt om de in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek vermelde redenen.


La disposition litigieuse fait partie des règles relatives à la récusation d'un juge, qui sont inscrites aux articles 828 à 847 du Code judiciaire.

De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van de regels inzake de wraking van een rechter, zoals bepaald in de artikelen 828 tot 847 van het Gerechtelijk Wetboek.


L'ADEPS n'est plus considéré comme une institution publique indépendante, étant donné qu'il ressort de documents reçus récemment qu'il fait partie des services de la Communauté française.

A.D.E.P.S. wordt niet langer beschouwd als een onafhankelijke openbare instelling, aangezien op grond van recent ontvangen documenten blijkt dat het deel uitmaakt van de diensten van de Franse Gemeenschap.


Toutefois, lorsque l'assesseur récusé représente une organisation syndicale, il est remplacé par le suppléant qui fait partie de la même organisation.

Wanneer de gewraakte bijzitter evenwel een syndicale organisatie vertegenwoordigt, dan wordt hij door de plaatsvervanger die tot dezelfde groepering behoort vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récusé fait partie ->

Date index: 2024-05-12
w